Hakenfallenschloss

French translation: loquet / serrure à encliquetage par gravité

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Hakenfallenschloss
French translation:loquet / serrure à encliquetage par gravité
Entered by: m-svenja

10:06 Aug 5, 2013
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Antriebstechnik
German term or phrase: Hakenfallenschloss
ein Torbeschlag für Schiebetore, bei dem ein Haken ... (was der genau macht, weiß ich nicht).
m-svenja
Local time: 20:00
loquet / serrure à encliquetage par gravité
Explanation:
der Hacken (loquet) rastet ein, durch sein eigenes Gewicht - er fällt - und das Schloss ist verriegelt
pers. gesehen an einer metallische Schiebetür = die Tür ist hängend oben in einer Schiene und rollt hin und her auf metall. kleine Räder
in der Endstellung (= verriegelt) rastet der Hacken ein, er wird leicht angehoben und fällt = das Tor ist verriegelt (Ene Zeichnung ist besser als eine lange Rede: franz. Sprichwort) Der vereidigte Dolm. im Urlaub ab heute abend!!!
Selected response from:

BECKSWORN
France
Local time: 20:00
Grading comment
danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4loquet / serrure à encliquetage par gravité
BECKSWORN


  

Answers


3 days 22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
loquet / serrure à encliquetage par gravité


Explanation:
der Hacken (loquet) rastet ein, durch sein eigenes Gewicht - er fällt - und das Schloss ist verriegelt
pers. gesehen an einer metallische Schiebetür = die Tür ist hängend oben in einer Schiene und rollt hin und her auf metall. kleine Räder
in der Endstellung (= verriegelt) rastet der Hacken ein, er wird leicht angehoben und fällt = das Tor ist verriegelt (Ene Zeichnung ist besser als eine lange Rede: franz. Sprichwort) Der vereidigte Dolm. im Urlaub ab heute abend!!!

BECKSWORN
France
Local time: 20:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
danke
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search