Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Begründung der Eignung
French translation:
justification de l'adéquation
Added to glossary by
Proelec
Mar 5, 2010 11:44
14 yrs ago
German term
Begründung der Eignung
German to French
Tech/Engineering
Engineering (general)
Bonjour,
Comment rendre au mieux ce titre qui apparaît plusieurs fois dans le texte. Document concernant la valiation d'outils de développement d'un logiciel.
Merci à vous
Emma
Comment rendre au mieux ce titre qui apparaît plusieurs fois dans le texte. Document concernant la valiation d'outils de développement d'un logiciel.
Merci à vous
Emma
Proposed translations
(French)
4 | justification de l'adéquation | Proelec |
Change log
Mar 8, 2010 07:19: Proelec changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/101588">samy_trad's</a> old entry - "Begründung der Eignung"" to ""justification de l\'adéquation""
Proposed translations
1 hr
Selected
justification de l'adéquation
Me semble mieux convenir que "justification de l'aptitude" puisqu'il s'agit ici d'un logiciel et non d'une personne.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci proelec, effectivement cela convient davantage!"
Something went wrong...