GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:13 Aug 9, 2006 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Wasserkraftwerk | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: def Local time: 20:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | force de courant |
| ||
3 +1 | vitesse d'écoulement |
|
vitesse d'écoulement Explanation: ou éventuellement force/capacité d'écoulement |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
force de courant Explanation: La traction exercée sur le milieu solide par le fluide migrant est assimilable à une force de volume, appelée force de courant ou d'écoulement. ... www.geosciences.univ-rennes1.fr/RA/model_heterogen/ModelFra... - 33k - En cache - Pages similaires |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.