GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:02 Jul 20, 2006 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Solarenergie | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sylvain Leray Local time: 16:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | dragonne, courroie, lanière (de transport) |
| ||
2 +1 | dragonne |
|
dragonne Explanation: But recherché : "Optimierung des Tragekomforts" ! [PDF] Falconeye fiche techniqueFormat de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML Trageschlaufen und. Taschen. Etuis de protection et. dragonne de transport. Variabel justierbare. Haltevorrichtung auf Stativ. für die frei wählbare ... www.ilee.ch/Datenblaetter/ Falconeye%20fiche%20technique.pdf Page 12 PDF suivant "boucles" (impliquant un transport plus facile) PDF] Bindfaden FicellesFormat de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML mit 2 Trageschlaufen. 25-mm-Bindegurt zur Umschliessung des Topfes bis 45 cm Durch-. messer. Dank den zwei Trageschlaufen können auch schwere Töpfe ... www.meister-ag.ch/statichtml/downloads/Bindfaden.pdf [PDF] UntitledFormat de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML Trageschlaufe. Carrying Loop. Carrying Loop. Carrying Loop. Carrying Loop. Dragonne. Dragonne ... Haftmagnet und Trageschlaufe. Rechargeable Wide Beam Torch ... www.hegema.nl/ww-klanten/Mellert_Katalog.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dragonne, courroie, lanière (de transport) Explanation: C'est normalement le temre consacré pour Trageschlaufe, mais cela suppose à mon avis que l'objet ainsi porté est léger et relativement petit, ce qui n'est peut-être pas le cas ici. ON peut ndonc également ptoposer "courroie de transport" ou "lanière de transport"... -------------------------------------------------- Note added at 40 mins (2006-07-20 08:43:18 GMT) -------------------------------------------------- Désolé pour les coquilles nombreuses, j'ai de la peau de saucisson devant les yeux comme dirait Lorette :-)) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.