14:07 Aug 8, 2011 |
German to French translations [PRO] Bus/Financial - Economics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrea Jarmuschewski France Local time: 14:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | transfert des coûts ou répercutation (répercuter, transférer engendrer les coûts) |
| ||
3 | refacturation |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
refacturation Explanation: C'est une possibilité. Mais je pense qu'il y a toujours un peu de contexte (destinataire, mots/passage juste avant ou après, etc.) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
transfert des coûts ou répercutation (répercuter, transférer engendrer les coûts) Explanation: Insbesondere bestritt sie die Rechtmässigkeit der Bestimmung, daß die in Rede stehenden Kontrollen von einem amtlichen Tierarzt durchgeführt werden müssten, und die Rechtmässigkeit der übrigen Bestimmungen, die die Schlachttieruntersuchungen und die Weiterberechnung der Kosten an den Betreiber des Schlachthofes vorsähen. En particulier, elle a contesté la légalité de la disposition selon laquelle les contrôles en question doivent être menés par un vétérinaire et des autres règles prévoyant l'accomplissement d'inspections ante mortem, ainsi que le transfert des coûts à la charge de l'exploitant de l'abattoir. http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=de&lng1=de,... So könnte beispielsweise ein Hafen, der einen hervorragenden, gleichzeitig jedoch kostenintensiven Umweltschutz praktiziert, bei einer vollständigen Weiterberechnung der Kosten einen Wettbewerbsnachteil erleiden. Ainsi, un port qui suit une ligne exemplaire mais coûteuse en matière environnementale devrait s'en trouver doté d'un avantage concurrentiel si les coûts étaient totalement répercutés. http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=de&lng1=de,... répercuter qc. à qn. etw.Akk. auf jmdn. abwälzen répercuter qc. sur qn. - son etw.Akk. an jmdn. weitergeben se répercuter sur qn./qc. sichAkk. auf jmdn./etw. auswirken se répercuter sur qc. sichAkk. auf etw.Akk. niederschlagen répercuter qc. sur qc. etw.Akk. auf etw.Akk. überwälzen http://dict.leo.org/frde?lp=frde&lang=de&searchLoc=0&cmpType... Die weiterberechneten (weiterbelasteten) Kosten wären dann die coûts engendrés pl. die Weiterbelastung von Kosten http://dict.leo.org/frde?lp=frde&lang=de&searchLoc=0&cmpType... Für Kosten gibt es übrigens noch weitere Übersetzungen: coût m. [comm.][écon.] die Kosten Pl. défraiements m. pl. die Kosten Pl. dépenses f. pl. die Kosten Pl. frais m. pl. die Kosten Pl. http://dict.leo.org/frde?lp=frde&lang=de&searchLoc=0&cmpType... -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2011-08-08 22:07:46 GMT) -------------------------------------------------- correction de faute de frappe: transfert des coûts ou répercussion (répercuter, transférer engendrer les coûts) Titre du document / Document title Rechtsprobleme der Weiterbelastung von Mehraufwendungen aus EEG und KWKG an Endkunden = Legal problems with supplementary loads generated by extra cost from renewable energy and cogeneration laws to end-users Résumé / Abstract Étude des surcoûts, générés par les dispositions des lois sur les énergies renouvelables et la cogénération, quant au transport et à la distribution d'électricité. Étude de leur répercussion sur les clients et des remises possibles. http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=13511773 Weiterbelastung > répercussion des coûts One translation of the جرمن term Weiterbelastung in فرانسیسی is répercussion des coûts. http://urd.proz.com/?sp=gloss/term&id=5505660 3. TRANSFERPREISE : Wenn die Kapitalaufnahme verteuert wird, konnte es oftmals schwieriger werden, diese Kosten auf die einzelnen Konzernteile zu verteilen Les conditions de marche modifiees ont des repercussions sur les prix de transfert. http://www.treuhaender.ch/getAttachment.axd?attaName=6b48e4c... Bien qu'il réalise qu'il ne s'agit pas là d'une tâche aisée, étant donné les variations existant dans la gestion portuaire, le Comité des régions considère que la répercussion équitable des coûts sur les utilisateurs est une condition sine qua non pour que le marché joue un rôle d'instrument régulateur à l'égard de l'offre d'infrastructures portuaires au sein de l'Union européenne. Der Ausschuß betrachtet eine in gleichem Umfang erfolgende Kostenanlastung an die Nutzer als eine essentielle Vorbedingung für einen Markt, der ein strukturelles Regulierungsinstrument für das Hafeninfrastruktur-Angebot in der Europäischen Union sein kann, obwohl er sich darüber im klaren ist, daß dies angesichts der bestehenden Unterschiede bei der Verwaltung der Häfen keine einfache Aufgabe ist. http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=de&ihmlang=... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.