Ausfall

14:12 Jun 5, 2013
This question was closed without grading. Reason: Other

German to French translations [PRO]
Law/Patents - Computers: Systems, Networks / Paiements en ligne
German term or phrase: Ausfall
Mit **** werden das Betrugsrisiko und der Ausfall von Zahlungen durch Kartenmissbrauch reduziert.
Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 10:17

Summary of reference entries provided
voir explications ci-dessous ("rejet" comme le dit Eric)
giselavigy

Discussion entries: 3





  

Reference comments


2 hrs peer agreement (net): +2
Reference: voir explications ci-dessous ("rejet" comme le dit Eric)

Reference information:
Vorteil für den Händler sei, dass dieser durch die Überprüfung des Passworts einen Nachweis für einen autorisierten Einkauf erhält. Dadurch extrait: """werde seine Haftung für etwaige Rückbelastungen durch den Kunden eingeschränkt. Ohne 3-D Secure haftet immer der Betreiber des Webshops für missbräuchlich eingesetzte Kreditkarten. Bietet ein Webshop das 3-D Secure-Verfahren an, kommt es zu einer Haftungsumkehr: nun haftet die kartenausgebende Bank für Schäden aus missbräuchlich eingesetzten Karten. Diese Haftungsumkehr bewahrt den Händler vor einem Zahlungsausfall"""

http://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=ausfall von zahlungen ...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-06-05 16:33:32 GMT)
--------------------------------------------------

transfert de responsabilité:
http://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=responsabilité invers...

giselavigy
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Schtroumpf: Denke, es geht einfach um den Zahlungsausfall i.S. von impayé, oder?
47 mins
  -> dank Dir, ja
agree  Geneviève von Levetzow
9 days
  -> bonjour à toi, merci et un bon samedi!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search