06:38 May 3, 2011 |
|
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / fibres optiques | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | gaîne tressée en acier spécial |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
en attendant |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
gaîne tressée en acier spécial Explanation: Bj, le terme Alld me semble comporter un (troublant) contre-sens --> normalt. "Ader" signifie que c´est à l´intérieur (= "âme/BRIN"). Ici il est question de "äußeren Einwirkungen" c.à.d. pour moi, de "MANTEAU/ gaîne/ enveloppe de protection" (étanche ou pas). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
35 mins |
Reference: en attendant Reference information: voir http://fra.proz.com/kudoz/german_to_french/electronics_elect... et la table des matières de : http://webstore.iec.ch/preview/info_iec60794-2-10{ed1.0}b.pd... buffer, traduction anglaise de Fiberummantelung IEV number 731-02-56 EN fibre buffer a material or assembly of materials used to protect the optical fibre against physical damage FR matelas protecteur protection de fibre substance ou ensemble matériel destiné à protéger une fibre optique contre les contraintes mécaniques |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.