GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:53 Sep 15, 2013 |
German to French translations [PRO] Law/Patents - Biology (-tech,-chem,micro-) / étude de parenté génétique entre espèces | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marcombes (X) France Local time: 10:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | après la composition standard utilisée |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
après la composition standard utilisée Explanation: Das ist was ich hier verstehe. "Ansatz" hier im Sinne von "composition" : Zusammenstellung der Bestandteile für eine chemische Reaktion (ensemble des éléments constituants en vue d'obtenir une réaction chimique). -------------------------------------------------- Note added at 17 heures (2013-09-16 08:25:55 GMT) -------------------------------------------------- L'analyse a eu lieu selon après (selon)... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.