Luftschnitt (très urgent :)

French translation: taille aérienne

10:52 Jan 13, 2005
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Agriculture / techniques horticoles
German term or phrase: Luftschnitt (très urgent :)
"Fliegende Gärten" nennen die Mitarbeiter der Mutterbaumschule die Methode, Pflanzcontainer auf Gitterroste zu stellen, um so zu verhindern, dass die Wurzeln im Container spiralförmig wachsen. Die Wurzeln können so senkrecht nach unten wachsen und werden in regelmäßigen Zeitabständen gekappt (sog. "Luftschnitt"), so dass die Pflanzen kräftiger und schneller gedeihen können.
Diese Methode entspricht den neuesten forstwirtschaftlichen Erkenntnissen.

Voilà une bonne explication trouvée sur le web... quelqu'un connaîtrait-il le terme en français ? Il s'agit de faire pousser les plantes en suspension pour que les racines poussent vers le bas.
Merci d'avance !
Sylvain Leray
Local time: 10:44
French translation:taille aérienne
Explanation:
pour plantes en conteneur en culture hors-sol (hängend, ou stehend)

un lien bilingue anglais-français (français à la fin)

marcottage est la reproduction d'une nouvelle pousse à partir de la plante mère (aérien ou sous terre....)


[PDF] IRRIGATION AND CONTAINER TYPE IMPACT RED MAPLE ( ACER RUBRUM L.) 5 ...Format de fichier: ... Leyland cypress produced in porous and nonporous containers. ... Les arbres plantés à partir de contenants à profil bas pour la taille aérienne des racines ...
www.treelink.org/joa/2003/july/06Gilman.pdf


Selected response from:

Catherine GRILL
France
Local time: 10:44
Grading comment
Merci beaucoup, c'était la solution pour laquelle j'avais opté !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2marcottage
CMJ_Trans (X)
4culture aéroponique
Platary (X)
4taille aérienne
Catherine GRILL


Discussion entries: 4





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
marcottage


Explanation:
il y a différents types de marcottage je crois mais je sais que cela correspond à "air rooting" en anglais.
Je vais chercher

--------------------------------------------------
Note added at 2005-01-13 11:02:55 (GMT)
--------------------------------------------------

si on savait chez moi que je répondais à une question sur le jardinage, on éclaterait de rire. Tout le monde sait que je n\'y connais rien mais cela se trouve que j\'ai eu un échange sur ce sujet avec un ex-collègue il y a peu de temps...

--------------------------------------------------
Note added at 2005-01-13 11:03:11 (GMT)
--------------------------------------------------

MARCOTTAGE AERIEN

CMJ_Trans (X)
Local time: 10:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giselle Chaumien: oui, marcottage aérien, me dit mon frère qui est ingénieur horticole. Voir aussi http://www2.ville.montreal.qc.ca/jardin/info_verte/multiplic...
2 mins
  -> j'allais ajuter cette même référence + le mot "aérien" !!!

agree  Michael Hesselnberg (X): tout à fait
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Luftschnitt (très urgent :)
culture aéroponique


Explanation:
si je n'arrive pas trop tard ...


    Reference: http://bonsaicornouaille.free.fr/carac_phys_melanges.php
Platary (X)
Local time: 10:44
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
taille aérienne


Explanation:
pour plantes en conteneur en culture hors-sol (hängend, ou stehend)

un lien bilingue anglais-français (français à la fin)

marcottage est la reproduction d'une nouvelle pousse à partir de la plante mère (aérien ou sous terre....)


[PDF] IRRIGATION AND CONTAINER TYPE IMPACT RED MAPLE ( ACER RUBRUM L.) 5 ...Format de fichier: ... Leyland cypress produced in porous and nonporous containers. ... Les arbres plantés à partir de contenants à profil bas pour la taille aérienne des racines ...
www.treelink.org/joa/2003/july/06Gilman.pdf




Catherine GRILL
France
Local time: 10:44
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci beaucoup, c'était la solution pour laquelle j'avais opté !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search