https://www.proz.com/kudoz/german-to-french/agriculture/6207439-betriebs%C3%BCbergreifend.html&phpv_redirected=1
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Oct 14, 2016 09:07
7 yrs ago
German term

betriebsübergreifend

German to French Science Agriculture agrochemistry
Bonjour

Je traduis un texte concernant la lutte biologique contre la pyrale du maïs pour une entreprise suisse.
Le titre est :
Maiszünslerbekämpfung mit Trichogramma aus der Luft

Die biologische Maiszünslerbekämpfung sollte betriebsübergreifend erfolgen.
Je ne vois pas bien de quoi il s'agit.
Merci de votre aide
Proposed translations (French)
4 dans toute l'entreprise

Discussion

Claude Roelens Oct 14, 2016:
ne pas se cantonner à une exploitation agricole je pense que c'est ce que ça veut dire : "supra-exploitations" me paraissant un peu lourd. Si on veut une lutte efficace contre la pyrale du mais, il ne faut pas se cantonner à une seule exploitation mais faire une lutte cohérente à un échelon régional par exemple.

Proposed translations

1 day 11 hrs

dans toute l'entreprise

et non sur un site d'exploitation

Im vorliegenden Fall war ein solcher interner Arbeitsmarkt unternehmensweit, also betriebsübergreifend vorhanden, da in einem anderen Betrieb des Unternehmens Arbeitsplätze wegfallen sollten.( Quelle: Arbeitsrechtliche Praxis )
Something went wrong...