GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:57 Dec 14, 2007 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Agriculture / sélection variétale | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: sophieb France Local time: 21:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | seigle exempt de/sans anthocyanine |
| ||
3 | seigle de variété Hellvus |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
seigle de variété Hellvus Explanation: ce n'est pas à toi d'iventé un nom -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2007-12-14 14:10:35 GMT) -------------------------------------------------- inventer ... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
seigle exempt de/sans anthocyanine Explanation: home.tiscali.de/pflanzenzuechtung/_private/deutsch/PZG/englisch/enHell/ennv.htm.htm mais le nom de la variété est bien Hellvus -------------------------------------------------- Note added at 29 minutes (2007-12-14 14:27:36 GMT) -------------------------------------------------- ou sans anthocyane |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.