Fluggeschehen

French translation: mouvements d\'avions

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Fluggeschehen
French translation:mouvements d\'avions
Entered by: CBY

18:14 Nov 12, 2009
German to French translations [PRO]
Aerospace / Aviation / Space
German term or phrase: Fluggeschehen
Pour le contexte, la personne regarde le Fluggeschehen par la fenêtre vitrée de l'aéroport en mangeant un morceau.
S'agit-il du départ, de l'arrivée de l'avion ou les deux ?
CBY
France
Local time: 22:36
mouvements d'avions
Explanation:
peut inclure: atterrissages, décollages, manœuvres...

Je ne pense pas que l'usage du terme soit technique ici, mais si c'est le cas on peut aussi voir:
http://www.amisdelaterre.org/Les-mouvements-d-avions-de-l.ht...
http://echotango.wordpress.com/2009/05/17/mouvement-davion/
Selected response from:

mattranslate
Germany
Local time: 22:36
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1mouvements d'avions
mattranslate
3 +1chassé - croisé
Helga Lemiere


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
mouvements d'avions


Explanation:
peut inclure: atterrissages, décollages, manœuvres...

Je ne pense pas que l'usage du terme soit technique ici, mais si c'est le cas on peut aussi voir:
http://www.amisdelaterre.org/Les-mouvements-d-avions-de-l.ht...
http://echotango.wordpress.com/2009/05/17/mouvement-davion/

mattranslate
Germany
Local time: 22:36
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Schtroumpf
13 hrs
  -> Merci, Wiebke!
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
chassé - croisé


Explanation:
ou va et-vient des avions dans le sens d'atterrissage et décollage



Helga Lemiere
France
Local time: 22:36
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Meylan Ch: j'aime bien "le va-et-vient des avions "
19 hrs
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search