07:35 Aug 23, 2011 |
German to English translations [PRO] Marketing - Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ramey Rieger (X) Germany Local time: 22:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | (inner) (lining) pocket |
| ||
3 | inside/interior sheath |
|
(inner) (lining) pocket Explanation: http://www.dict.cc/?s=Innenfutter&failed_kw=innenfütter I do believe this is intended. They seem to want to combine the three into one word. It's a bit confusing: is this ONE bag? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
inside/interior sheath Explanation: When looking inside a 'bag', there are different sections for various objects. These cannot be defined as pockets because they are not individual objects, they are linked, thus "sheath" is appropriate to define a sectioned off appartment in a bag. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.