GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:39 Oct 9, 2016 |
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) / Specifications for a multi-functional telecom housing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Axel Dittmer Germany | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | fitting base |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
fitting base Explanation: On page 9. But it is a translation (German company) http://sichert.com/en/home 'Die Gehäuse werden bei der Aufstellung auf einem passenden Erdsockel oder Adapterrahmen montiert.' http://sichert.com/fileadmin/downloads/Broschueren/Telekommu... ' Every cabinet is built onto a fitting base or mounting frame.' http://sichert.com/fileadmin/downloads/Broschueren/Brochure_... -------------------------------------------------- Note added at 1 day7 hrs (2016-10-11 07:16:43 GMT) -------------------------------------------------- on page 9 of the pdf-download -------------------------------------------------- Note added at 1 day8 hrs (2016-10-11 08:17:12 GMT) -------------------------------------------------- I am not sure why I wrote 'fitting' base. I guess just base is fine. Maybe. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.