Bohrlafette

English translation: drill boom

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Bohrlafette
English translation:drill boom
Entered by: Coqueiro

16:27 Feb 17, 2014
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems
German term or phrase: Bohrlafette
Bohrlafette - schlagendes Bohren mit Sprühluft und Wasser, dabei geht es um einen Aufsatz auf ein Fahrzeug (in der Beschreibung sind dann noch weitere Geräte wie Hammer etc. erwähnt die man auf das Fahrzeug mittels eines Aufsatzes montieren könnte

Ich habe für Bohrlafette jetzt drill truck oder drill carriage gefunden, beides erscheint mir aber nciht richtig. Habt ihr eien bessere Idee?
lehmannanke
Local time: 16:16
drill boom
Explanation:
wäre meine Wahl. Eine Bohrlafette ist ein Anbaugerät an einen Bagger oder andere Fahrzeuge, z.B. einen Bohrwagen (drill carriage). Unter drilling rig verstehe ich ganz allgemein je nach Größe Bohrgerät oder Bohranlage.

So sieht eine Bohrlafette aus:
http://www.wille-arbeitsmaschinen.at/maschinenbau/bohrlafett...

Ein Bohrwagen mit drei Bohrlafetten und einer Arbeitsbühne:
http://www.voellm.ch/schollberg/typo3/index.php?id=60

Atlas Copco nennt einen Bohrwagen mit vier Lafetten four-boom drill rig:
http://www.atlascopco.com/us/news/productnews/boomer_xe4_c_-...

In verschiedenen Patenten: drill boom, Beispiel:
http://www.google.com/patents/EP0026942B1?cl=en

Ebenso zahlreiche (qualitativ gute) Treffer für boom drill, entscheidend ist der Begriff boom.
Selected response from:

Coqueiro
Local time: 16:16
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2drill boom
Coqueiro
4drill carriage
Yuri Dubrov
3drill(ing) rig
rainerc (X)


  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
drill carriage


Explanation:
so

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2014-02-17 18:25:40 GMT)
--------------------------------------------------

truck-mounted drill carriage


Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 18:16
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
drill(ing) rig


Explanation:
see: http://www.dando.co.uk/geotechnical/terrier-site-investigato...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2014-02-17 21:29:53 GMT)
--------------------------------------------------

Die Lafette ist nicht etwa der fahrbare Träger des Bohrers, sondern die Einheit in die der eigentliche Bohrer oder das Schlaggestänge ein- und ausgefahren wird.

http://www.erdbau-egger.at/referenzen/spezialtiefbau/ (ganz am Ende der Seite) und http://www.erdbau-egger.at/wissenswertes/schreitbagger/

rainerc (X)
Local time: 16:16
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
drill boom


Explanation:
wäre meine Wahl. Eine Bohrlafette ist ein Anbaugerät an einen Bagger oder andere Fahrzeuge, z.B. einen Bohrwagen (drill carriage). Unter drilling rig verstehe ich ganz allgemein je nach Größe Bohrgerät oder Bohranlage.

So sieht eine Bohrlafette aus:
http://www.wille-arbeitsmaschinen.at/maschinenbau/bohrlafett...

Ein Bohrwagen mit drei Bohrlafetten und einer Arbeitsbühne:
http://www.voellm.ch/schollberg/typo3/index.php?id=60

Atlas Copco nennt einen Bohrwagen mit vier Lafetten four-boom drill rig:
http://www.atlascopco.com/us/news/productnews/boomer_xe4_c_-...

In verschiedenen Patenten: drill boom, Beispiel:
http://www.google.com/patents/EP0026942B1?cl=en

Ebenso zahlreiche (qualitativ gute) Treffer für boom drill, entscheidend ist der Begriff boom.

Coqueiro
Local time: 16:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 38

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rainerc (X): Überzeugt mich mehr, oder auch 'drilling mast'.//Ja, stimmt auch wieder. Da sieht man wieder, wie willkürlich einige technische Begriffe verwendet werden.
3 hrs
  -> Herzlichen Dank - bei drilling mast denke ich eher an einen Bohrturm, auch Guglbilder deuten in diese Richtung.

agree  gangels (X)
1 day 8 hrs
  -> Dankeschön!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search