GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:12 Sep 23, 2019 |
German to English translations [PRO] Military / Defense / Swiss military service ID | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: David Hollywood Local time: 08:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | authorised bodies |
| ||
3 | authorized requesters |
| ||
3 | (AmE) authorized (BrE) authorised points of contact |
| ||
3 | authorized personnel |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
authorised bodies Explanation: I would go for bodies, I perceive it as more general, agencies seems to me more specific. But that's just my opinion. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||
28 mins confidence:
40 mins confidence:
42 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|