HV

English translation: Heilverfahren (HV) - [course] of treatment/treatment program/therapy

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:HV
English translation:Heilverfahren (HV) - [course] of treatment/treatment program/therapy
Entered by: Sonja Poeltl

21:47 Mar 20, 2014
German to English translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
German term or phrase: HV
Gesamtauskunft Leistungen - Tabelle (im Originaldokument von links nach rechts aufgelistet, ich liste es der Einfachheit halber von oben nach unten:

Arbeitsunfaehigkeitsfaelle

Utyp / ***HV*** / AU
SZ
Beginn / (Datum) / (Datum)
Ende / (Datum) / (Datum)
Tage / 22 / *327
Z / / J
EA
Diagnose / Koxarthrose Arthrose des Hueftgelenkes / Koxarthrose, nicht n. bez.
L / / L
Q / / G
Urs / 00 / 00
A

Any suggestions?
Sonja Poeltl
Local time: 03:29
Heilverfahrne (HV) - [course] of treatment/treatment program/therapy
Explanation:

Heilverfahren
Heilverfahren sollen der Gesunderhaltung oder Genesung des Patienten dienen. Nach einem ärztlichen Plan werden vorwiegend natürliche Heilmittel wiederholt angewendet. Eine medizinische Rehabilitation kann ambulant oder stationär durchgeführt werden.
http://www.mediclin.de/Zielgruppen/F/Fachkreise/Rehabilitati...

Bei stationärer oder ambulanter medizinischer Rehabilitation nicht. Die Zeiten zählen als Arbeitsunfähigkeit bei Heilverfahren (HV) und Anschlussheilbehandlung (AHB) bzw. Anschlussgesundheitsmaßnahme (AGM).
http://www.degemed.de/faq.html

Require physician supervision by a rehabilitation physician, with face-to-face visits at least 3 days per week to assess the patient both medically and functionally and to modify the course of treatment as needed;...
http://www.cms.gov/Outreach-and-Education/Medicare-Learning-...

The purpose of this project was to examine the demographic and socioeconomic outcome variables that characterize patients with a chronic disabling work-related musculoskeletal disorder who pursue additional health-care services from a new provider following the completion of a tertiary rehabilitation treatment program.
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/14711947

The evaluation will also provide an opinion on the appropriate course of treatment and rehabilitation for the worker.
http://www.worksafebc.com/publications/policy_manuals/Rehabi...


--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2014-03-21 07:14:00 GMT)
--------------------------------------------------

Apologies - "Heilverfahrne" should be "Heilverfahren".
Selected response from:

Marga Shaw
United Kingdom
Local time: 08:29
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Heilverfahrne (HV) - [course] of treatment/treatment program/therapy
Marga Shaw
4 +1rehabilitation (program/scheme)
uyuni


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Heilverfahrne (HV) - [course] of treatment/treatment program/therapy


Explanation:

Heilverfahren
Heilverfahren sollen der Gesunderhaltung oder Genesung des Patienten dienen. Nach einem ärztlichen Plan werden vorwiegend natürliche Heilmittel wiederholt angewendet. Eine medizinische Rehabilitation kann ambulant oder stationär durchgeführt werden.
http://www.mediclin.de/Zielgruppen/F/Fachkreise/Rehabilitati...

Bei stationärer oder ambulanter medizinischer Rehabilitation nicht. Die Zeiten zählen als Arbeitsunfähigkeit bei Heilverfahren (HV) und Anschlussheilbehandlung (AHB) bzw. Anschlussgesundheitsmaßnahme (AGM).
http://www.degemed.de/faq.html

Require physician supervision by a rehabilitation physician, with face-to-face visits at least 3 days per week to assess the patient both medically and functionally and to modify the course of treatment as needed;...
http://www.cms.gov/Outreach-and-Education/Medicare-Learning-...

The purpose of this project was to examine the demographic and socioeconomic outcome variables that characterize patients with a chronic disabling work-related musculoskeletal disorder who pursue additional health-care services from a new provider following the completion of a tertiary rehabilitation treatment program.
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/14711947

The evaluation will also provide an opinion on the appropriate course of treatment and rehabilitation for the worker.
http://www.worksafebc.com/publications/policy_manuals/Rehabi...


--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2014-03-21 07:14:00 GMT)
--------------------------------------------------

Apologies - "Heilverfahrne" should be "Heilverfahren".

Marga Shaw
United Kingdom
Local time: 08:29
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 86
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johanna Timm, PhD
1 hr
  -> Thank you, Johanna!

agree  BrigitteHilgner: HeilverfahrEN
5 hrs
  -> Thank you, Brigitte! Oops! - Apologies for the typo, and thanks for pointing it out.

neutral  uyuni: Please see separate answer.../// It means that your suggestion/translation does not cover the particular relation of the term *HV* to rehab only, at least in terms of German statutory health/pension/accident insurance.
3 days 19 hrs
  -> Meaning what, uyuni?//I still don't think that there is a particular relation to rehab/in-patient treatment only. But thanks nevertheless. :-)

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
4 days
  -> Thank you, Harald!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
rehabilitation (program/scheme)


Explanation:
I'd say, as *HV*, in terms of the German statutory health insurance (and accident insurance), is clearly related to in-patient rehab. Thus, this specific abbreviation (*HV* - "Heilverfahren; see Marga's post and Brigitte's contribution) must be distinguished from the - more or less - generalizing terms *treatment/therapy". The latter can also refer to in-patient or outpatient treatments in hospitals or clinics/doctor's offices.

One might as well just omit "program" and just say *rehabilitation".

uyuni
Local time: 09:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 104

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susanne Schiewe
1 day 14 hrs
  -> Danke Dir, Susanne!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search