zeitliches Verhalten

English translation: response time

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:zeitliches Verhalten
English translation:response time
Entered by: David Williams

07:12 Mar 2, 2012
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Media / Multimedia / Broadcasting software
German term or phrase: zeitliches Verhalten
Context:

"Die bisherige Funktionsweise der Software ist durch die Möglichkeit einer verbesserten Parametrisierung zur Feineinstellung des zeitlichen Verhaltens auf das jeweilige Anwendungsgebiet erweitert worden."

This is about the synchronisation of events using softwarere in broadcasting/studios. It is really the whole phrase "Feineinstellung des zeitlichen Verhaltens auf das jeweilige Anwendungsgebiet" that I'm having difficulty with.

* Sentence or paragraph where the term occurs: See above
* Document type: Software manual
* Target audience: Radio/TV engineers
* Country and dialect (source): German
* Country and dialect (target): British English
David Williams
Germany
Local time: 03:18
response time
Explanation:
"time response" was the first option but a further internet search confirms that response time is the correct term within the context of
this text.

My translation: The present functionality of the software has been enhanced with the capability of an improved parametrisation for
fine-tuning of the response time in the prevailing field of application.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2012-03-02 11:24:12 GMT)
--------------------------------------------------

Correction:
http://www.220-electronics.com/tv/Samsung-LA32B530-MultiSyst...
Selected response from:

Clarien Kurzepa
Local time: 03:18
Grading comment
Thank you!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2response time
Clarien Kurzepa
3time/ temporal characteristics
Bhavna Bajaj


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
time/ temporal characteristics


Explanation:
Possible translation: The existing function of the software has been developed with (room for) improved parameterization for fine-tuning the temporal characteristics OR for precisely adjusting/setting time to suit.....


    Reference: http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/17419153
Bhavna Bajaj
India
Local time: 06:48
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
response time


Explanation:
"time response" was the first option but a further internet search confirms that response time is the correct term within the context of
this text.

My translation: The present functionality of the software has been enhanced with the capability of an improved parametrisation for
fine-tuning of the response time in the prevailing field of application.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2012-03-02 11:24:12 GMT)
--------------------------------------------------

Correction:
http://www.220-electronics.com/tv/Samsung-LA32B530-MultiSyst...


    Reference: http://www.220-electronics.coom/tv/Samsung-LA32B530-MultiSys...
Clarien Kurzepa
Local time: 03:18
Native speaker of: Native in AfrikaansAfrikaans, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rebecca Garber
3 hrs

neutral  Cilian O'Tuama: "a further internet search confirms that response time is the correct term". Please share.
15 hrs
  -> Search "response time" on http://www.webcorp.org.uk/live/index.jsp

agree  Phong Le
1 day 20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search