Marketingreferent/-in Handelsmarketing

English translation: wholesale marketing coordinator

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Marketingreferent/-in Handelsmarketing
English translation:wholesale marketing coordinator
Entered by: Monika C

05:53 Nov 2, 2018
German to English translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Marketing Coordinator
German term or phrase: Marketingreferent/-in Handelsmarketing
This is a job title from a work reference. I translated is 'marketing consultant in retail marketing', but the client insists the title is 'trade marketing manager'.

Note: Client is not a native English speaker (I am), and she has made other corrections in my translation that only a non-native speaker would make thinking she is right, though I stand by my translation. The only thing I am questioning now is this word Marketingreferentin, precisely because all her other requests for change are nonsensical because of her lack of understanding of 'false friends' in English/German.

In this case I am doubting myself. Can someone clarify please? I have looked up the German definition, but it doesn't specifically state that they are also managers.
I also researched job/career sites in Germany, and one in particular states if one is looking to be hired as a ‘Marketingreferentin’, it pays to also widen the search parameter to ‘Marketing Manager’, showing there is a clear distinction between the two. Or is this a gray area?
Thanks in advance.
Monika C
Local time: 06:50
wholesale marketing coordinator
Explanation:
Sadly, it's pointless to consult the Duden in a situation like this. As herbalchemist wrote in the discussion box, you need to compare job responsibilities, not titles. Companies (and their employees) can't even agree on a definition:
https://www.wiwi-treff.de/Jobsuche-and-Jobboersen/Stellenbez...

However, take a look at:
https://personalmarketing2null.de/2014/11/stellenanzeigen-vo...

I quote:
"In den meisten Fällen können wir uns glaube ich darauf einigen, dass es sich bei den in den Stellenangeboten ausgeschriebenen Referentenpositionen um 'höhere Sachbearbeiter, meist mit absolviertem Studium' handelt."

Got that confirmed (offline). Unless they write "Business Partner" (that's a consultant, basically) or the like, I think either marketing coordinator or associate manager is the right choice given the circumstances, though I think the latter is more open to interpretation: https://work.chron.com/differences-between-assistant-manager...

Another source:
"Ein Referent bzw. eine Referentin nimmt zumeist höher qualifizierte Sachbearbeiter- oder Beratungstätigkeiten in der Privatwirtschaft, in Behörden oder anderen Organisationen wahr. Allgemein gehört zu den Aufgaben von Referenten, dass sie in strategisch relevanten Unternehmensbereichen Fachfragen lösen, Projekte organisieren und Führungskräfte beraten. Im Gegensatz zu Führungskräften haben sie jedoch in der Regel keine disziplinarische Personalverantwortung. Da Referenten in sehr unterschiedlichen Branchen und Unternehmen beschäftigt sein können, variieren abhängig vom Fachgebiet auch die Aufgaben eines Referenten erheblich."
https://www.gehalt.de/beruf/referent-referentin

Here's a comparison:
https://www.alphajump.de/karriereguide/beruf/marketingrefere...

versus

https://www.mediabistro.com/climb-the-ladder/what-does-a-mar...

And a link that herbalchemist posted in the discussion box:
http://www.marketing-schools.org/types-of-marketing/b2b-mark...

Also, Birgit pointed out that this is most likely about wholesale marketing and I concur.

Moreover, you'll have no trouble finding the job advertised somewhere:
https://www.jopwell.com/jobs/12715
Selected response from:

Björn Vrooman
Local time: 22:50
Grading comment
Thanks again for everyone’s contributions!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4retail marketing consultant/specialist
philgoddard
3Wholesale Marketing Manager
Birgit Gläser
3wholesale marketing coordinator
Björn Vrooman


Discussion entries: 24





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
retail marketing consultant/specialist


Explanation:
Don't you hate it when that happens?

You're right, and your customer is wrong. The only thing I disagree with in your translation is the repetition of "marketing" - just "retail marketing consultant" would be better.

This is from Wikipedia:
In der Praxis wird der Begriff Handelsmarketing gelegentlich etwas irreführend für das Marketing von Herstellern in Bezug auf den Handel verwendet; terminologisch zutreffend ist dafür die Bezeichnung Trade Marketing.

So unless this person is marketing to retailers rather than consumers, "trade marketing" is wrong.

And a Referent is someone people refer to for specialist advice, not a manager:
http://dictionary.reverso.net/german-english/referent



philgoddard
United States
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 55
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Wholesale Marketing Manager


Explanation:
As per my comment above... more likely to be wholesale than retail marketing... needs confirmation from client...

Birgit Gläser
Germany
Local time: 22:50
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

23 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wholesale marketing coordinator


Explanation:
Sadly, it's pointless to consult the Duden in a situation like this. As herbalchemist wrote in the discussion box, you need to compare job responsibilities, not titles. Companies (and their employees) can't even agree on a definition:
https://www.wiwi-treff.de/Jobsuche-and-Jobboersen/Stellenbez...

However, take a look at:
https://personalmarketing2null.de/2014/11/stellenanzeigen-vo...

I quote:
"In den meisten Fällen können wir uns glaube ich darauf einigen, dass es sich bei den in den Stellenangeboten ausgeschriebenen Referentenpositionen um 'höhere Sachbearbeiter, meist mit absolviertem Studium' handelt."

Got that confirmed (offline). Unless they write "Business Partner" (that's a consultant, basically) or the like, I think either marketing coordinator or associate manager is the right choice given the circumstances, though I think the latter is more open to interpretation: https://work.chron.com/differences-between-assistant-manager...

Another source:
"Ein Referent bzw. eine Referentin nimmt zumeist höher qualifizierte Sachbearbeiter- oder Beratungstätigkeiten in der Privatwirtschaft, in Behörden oder anderen Organisationen wahr. Allgemein gehört zu den Aufgaben von Referenten, dass sie in strategisch relevanten Unternehmensbereichen Fachfragen lösen, Projekte organisieren und Führungskräfte beraten. Im Gegensatz zu Führungskräften haben sie jedoch in der Regel keine disziplinarische Personalverantwortung. Da Referenten in sehr unterschiedlichen Branchen und Unternehmen beschäftigt sein können, variieren abhängig vom Fachgebiet auch die Aufgaben eines Referenten erheblich."
https://www.gehalt.de/beruf/referent-referentin

Here's a comparison:
https://www.alphajump.de/karriereguide/beruf/marketingrefere...

versus

https://www.mediabistro.com/climb-the-ladder/what-does-a-mar...

And a link that herbalchemist posted in the discussion box:
http://www.marketing-schools.org/types-of-marketing/b2b-mark...

Also, Birgit pointed out that this is most likely about wholesale marketing and I concur.

Moreover, you'll have no trouble finding the job advertised somewhere:
https://www.jopwell.com/jobs/12715

Björn Vrooman
Local time: 22:50
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks again for everyone’s contributions!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search