Übertragung

English translation: discussion surrounding

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Übertragung
English translation:discussion surrounding
Entered by: Heike Holthaus

18:24 Mar 12, 2015
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Management / QM-Handbuch
German term or phrase: Übertragung
Design und Entwicklungsplanung
Die *Übertragung* der des Designs und der Entwicklung erfolgt in regelmäßigen Projekt-meetings in die die Fachabteilungen involviert sind.
Ziel dieser Besprechungen ist Verifizierung des Entwicklungsergebnisses in der Design bzw. Entwicklungsphase in Bezug auf das Herstellungsverfahren.
Die Ergebnisse aus den Besprechungen werden in Protokollen dokumentiert.
Bei Bedarf werden die Spezifikationen angepasst.

Was ist den nun hier mit Übertragung gemeint?
Heike Holthaus
United States
Local time: 12:26
discussion surrounding
Explanation:
This seems to me to make the most sense, as you cannot transfer the development of a design. You could, perhaps, Use the verb form:
The design and its development are to be discussed in regular projec meetings....
Selected response from:

Ramey Rieger (X)
Germany
Local time: 18:26
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4communication
heidi (X)
3sharing [with colleagues]
Lancashireman
2 +1discussion surrounding
Ramey Rieger (X)
3conveyance
Inter-Tra


Discussion entries: 4





  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sharing [with colleagues]


Explanation:
See Discussion Box
See also LEO: http://dict.leo.org/#/search=Übertragung&searchLoc=0&resultO...
propagation being a posh word for sharing

Lancashireman
United Kingdom
Local time: 17:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 68
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
discussion surrounding


Explanation:
This seems to me to make the most sense, as you cannot transfer the development of a design. You could, perhaps, Use the verb form:
The design and its development are to be discussed in regular projec meetings....

Ramey Rieger (X)
Germany
Local time: 18:26
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Harald Moelzer (medical-translator)
8 hrs
  -> Thanks Harald! How's life?
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
communication


Explanation:
communicated übertragen [Information]
http://www.dict.cc/?s=übertragen


Here are some relevant g-hits obtained by googling for the phrases "the design is communicated" and "communication of the design":

How would you improve the design of this plane or the manner in which the design is communicated?
http://goo.gl/WxaLwq


The use of visual, verbal, written, multimedia and participatory methods of communication in the development and communication of the design.
http://intranet.londonmet.ac.uk/module-catalogue/record.cfm?...



Then, the design process starts with the initial design of the physical system and ends with communication of the design to fabrication and assembly facilities involved in developing the system.
http://goo.gl/T8UTrj



Enable them to review your 3D model of the project with their sub-contractors to improve communication of the design.
http://www.roomsketcher.com/blog/four-ways-to-better-interio...

heidi (X)
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
conveyance


Explanation:
Ideen sind weiter geleitet.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2015-03-13 09:34:57 GMT)
--------------------------------------------------

The *conveyance* of the design and development is carried out (/occurs) in regular project meetings in which the departments are involved.

I would not give so much attention to 'der', it is probabily a "Zwiebelfisch"

Inter-Tra
Italy
Local time: 18:26
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search