karunkulierte

English translation: warted/warty

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:karunkulierte
English translation:warted/warty
Entered by: Jemima Cooper

10:52 Jan 8, 2015
German to English translations [PRO]
Livestock / Animal Husbandry / Pigeon breeds
German term or phrase: karunkulierte
Hello!

I wonder if anyone would be able help translate the word "karunkulierte". It comes up in a short German book about a particular breed of pigeon called the Scandaroon/Nuremberg Bagdad (Die Nürnberger Bagdette) and is part of the description of the bird - schwarz, bzw. ganz dunkel gefärbt, hatte eine rote Augeniris, schmale, nackte Augenränder, rauhe, offenbar vergrößerte Schnabelwarzen (karunkulierte Wachshaut).

I have been unable to find anything so far. It is describing the skin growth on the beak - beak wattle - which is a large feature of this type of carrier pigeon.

Any suggestions would be gratefully received.

Thanks and regards,

Jemima
Jemima Cooper
United Kingdom
Local time: 04:32
warted/warty
Explanation:
Pigeon breed: "Warted Pigeon" (Bagadais)
http://tinyurl.com/nkhwzj5

Warty generally used to describe then warty appearance of the beak/nostril area as in this extreme case: http://www.wysinfo.com/Pigeons/picts/py_081_Carrier3_260_175...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-01-08 11:54:22 GMT)
--------------------------------------------------

By the way: Bagadais are Bagdads/Bagdetten

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-01-08 11:57:41 GMT)
--------------------------------------------------

Bagadais = French Bagdad/French Baghdad - here's a film of them on show - with the names in several languages https://www.youtube.com/watch?v=ulIhNvdvS84

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-01-08 12:07:34 GMT)
--------------------------------------------------

"The warty substance visible on the beak above the nostrils in all pigeons is also enormously developed into a large, whitish, cauliflower-looking substance, called the wattle, or beak-wattle."

From "THE PRACTICAL PIGEON KEEPER"
Selected response from:

Yorkshireman
Germany
Local time: 05:32
Grading comment
This was really helpful, especially giving additional value-add links. Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3carunculated
Norbert Hohl
3wattle-cere, wattle on cere
EK Yokohama
3warted/warty
Yorkshireman


Discussion entries: 2





  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
karunkulierte Wachshaut
wattle-cere, wattle on cere


Explanation:
Not my specialty, just a proposal...

"wattle-cere"
http://www.ravenidiot.com/mbt/10.htm

"wattle on cere"
https://books.google.de/books?id=aYV1CmUbxIgC&pg=PA187&lpg=P...

The Englisch term for "Wachshaut" is "cere".
http://en.m.wikipedia.org/wiki/Beak#Cere

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2015-01-08 11:32:26 GMT)
--------------------------------------------------

How will you translate "Schnabelwarzen" which is just in front of this term?
Maybe "beak wattle"? Then Yorkshireman's "warty" would be better, of course:
"beak wattle (warty/warted cere)".
If you used something with "warts" there already, maybe my answer could be used.

EK Yokohama
Japan
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
karunkuliert
carunculated


Explanation:
carunculated cere - karunkulierte Wachshaut
see: https://www.google.com.au/search?q="carunculated cere"&biw=1...

an image search for carunculation renders the following:
https://www.google.com.au/search?q="carunculation"&num=20&so...

Norbert Hohl
Australia
Local time: 13:02
Native speaker of: German

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eckhard Boehle: As carunculated exists in English in the same sense, it should be used here. See: http://www.audioenglish.org/dictionary/carunculated.htm and http://avibase.bsc-eoc.org/species.jsp?avibaseid=A8AAFCCE39B...
54 mins
  -> Thanks, Eckhard!

agree  British Diana
1 hr
  -> Thank you, Diana!

agree  Cetacea: http://preview.tinyurl.com/okk846k
2 hrs
  -> Thanks, Cetacea!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
warted/warty


Explanation:
Pigeon breed: "Warted Pigeon" (Bagadais)
http://tinyurl.com/nkhwzj5

Warty generally used to describe then warty appearance of the beak/nostril area as in this extreme case: http://www.wysinfo.com/Pigeons/picts/py_081_Carrier3_260_175...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-01-08 11:54:22 GMT)
--------------------------------------------------

By the way: Bagadais are Bagdads/Bagdetten

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-01-08 11:57:41 GMT)
--------------------------------------------------

Bagadais = French Bagdad/French Baghdad - here's a film of them on show - with the names in several languages https://www.youtube.com/watch?v=ulIhNvdvS84

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-01-08 12:07:34 GMT)
--------------------------------------------------

"The warty substance visible on the beak above the nostrils in all pigeons is also enormously developed into a large, whitish, cauliflower-looking substance, called the wattle, or beak-wattle."

From "THE PRACTICAL PIGEON KEEPER"

Yorkshireman
Germany
Local time: 05:32
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
This was really helpful, especially giving additional value-add links. Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search