18:37 Jul 18, 2017 |
German to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Erfüllung des Wortlauts des Anspruchs 1 fulfillment of [the letter of] Claim 1 Explanation: Or possibly: applicability of Claim 1 My best guess, given the lack of more context. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
accuracy/veracity of the wording Explanation: etwas erfüllt den Wortlaut = etwas ist zutreffend/akkurat/ korrekt beschrieben; etwas funktioniertgenau wie beschrieben "The fact that the same happens during the second vertical (upwards) movement as well is of no significance for the assessment of the veracity/validity/accuracy of the wording used for Claim 1." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
is irrelevant in terms of complying/compliance with the terms set out/stipulated Explanation: is irrelevant/immaterial in terms of complying/compliance with the terms set out/stipulated -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2017-07-19 01:45:23 GMT) -------------------------------------------------- in requirement 1 of the disputed patent -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2017-07-19 02:10:39 GMT) -------------------------------------------------- I would say |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.