Abwicklungsvollstreckung

English translation: (final) estate settlement

10:42 Aug 2, 2019
German to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / last will and testament
German term or phrase: Abwicklungsvollstreckung
In a last will and testament (translation from German to English): "Ich ordne Testamentsvollstreckung als Abwicklungsvollstreckung an und ernenne ......... zum alleinigen Testamentsvollstrecker."
Simone Gabbay
English translation:(final) estate settlement
Explanation:
I found the reference below with a useful explanation, but I would highlight that this site is based on the US, so their suggested translation might not be appropriate for other English-speaking legal systems. The second reference gives a definition in German.
Selected response from:

Daniel Williams
United Kingdom
Local time: 21:06
Grading comment
Thank you so much for your helpful response!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2(final) estate settlement
Daniel Williams


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
(final) estate settlement


Explanation:
I found the reference below with a useful explanation, but I would highlight that this site is based on the US, so their suggested translation might not be appropriate for other English-speaking legal systems. The second reference gives a definition in German.


    https://germaninheritance.com/topics-a-z/
    https://www.ndtv.info/abwicklungsvollstreckung.html
Daniel Williams
United Kingdom
Local time: 21:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you so much for your helpful response!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Simone Gabbay: Thank you so much for your helpful response!
1 day 1 hr

agree  Daniel Arnold (X): also see https://germaninheritance.com/topics-a-z/ - "to settle the estate"
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search