Entfaltungsfreiräume

English translation: room to grow

10:27 Sep 20, 2018
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources
German term or phrase: Entfaltungsfreiräume
Empfehlungen der Personalentwicklung an das Management eines Konzerns:
"Dabei sollte eine Fehlerkultur zulässig sein, innerhalb derer nicht jeder Vorgang kontrolliert und hinterfragt wird. (Entfaltungsfreiräume)"
Eszter Bokor
Austria
Local time: 03:45
English translation:room to grow
Explanation:
aus dem Bauch heraus... der Sinn dahinter ist ja das eigenständige Arbeiten und aus seinen Fehlern zu lernen und sich so weiterzuentwickeln

Bei uns heißt z.B. auch die Weiterbildungs/Karriereinitiative "Growing@[companyname]"
Selected response from:

Birgit Gläser
Germany
Local time: 03:45
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5room to grow
Birgit Gläser
4 +1possibilities/room for personal development
Stuart and Aida Nelson
3 +2autonomy / latitude in...
Björn Vrooman
4room for risk taking
Michael Martin, MA
4creative freedom
Andreea Sepi, MCIL (X)
3scope for [individual/personal] initiative
Lancashireman
3free range
Herbmione Granger


Discussion entries: 21





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
room to grow


Explanation:
aus dem Bauch heraus... der Sinn dahinter ist ja das eigenständige Arbeiten und aus seinen Fehlern zu lernen und sich so weiterzuentwickeln

Bei uns heißt z.B. auch die Weiterbildungs/Karriereinitiative "Growing@[companyname]"

Birgit Gläser
Germany
Local time: 03:45
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 19
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ramey Rieger (X): Was my first idea, too. Encompasses all aspects of development.
1 hr

neutral  Stuart and Aida Nelson: the problem I found is that you get links such as 'room to grow plants', room where a child grows up', etc. See discussion. //Agree with Lancashireman, I have been wondering all the time if these endorsers read the discussion.
2 hrs

agree  philgoddard: Although you have to turn it into a proper sentence rather than leaving it as a single word in brackets. Something like "People must be given room to grow".
5 hrs

agree  Michele Fauble
7 hrs

agree  Melanie Meyer
1 day 3 hrs

agree  Karolin Schmidt
1 day 4 hrs

neutral  Lancashireman: +5? I'm wondering whether any of these endorsers are reading the Discussion Box or simply passing through.
1 day 9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
room for risk taking


Explanation:
(and development/experimentation without being afraid of failure). I think that's the idea here.

Michael Martin, MA
United States
Local time: 21:45
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 113
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
creative freedom


Explanation:
the company culture should allow room for creative freedom


    Reference: http://linguee.de
Andreea Sepi, MCIL (X)
Germany
Local time: 03:45
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
scope for [individual/personal] initiative


Explanation:
More specific to the employee9s) than 'room for growth', which could refer to the company as a whole.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-09-20 12:15:43 GMT)
--------------------------------------------------

employee(s)

Lancashireman
United Kingdom
Local time: 02:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 207
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
free range


Explanation:
Another suggestion. Or freedom to develop.

https://en.wikipedia.org/wiki/Free-range_parenting

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2018-09-20 20:16:52 GMT)
--------------------------------------------------

Another suggestion, though off-script: hands-off management.
https://www.workzone.com/blog/hands-on-managers-vs-hands-off...

Laissez-faire attitude?

Herbmione Granger
Germany
Local time: 03:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
possibilities/room for personal development


Explanation:
5 Ways To Improve Employee Development At Your Company

It’s no wonder that employee development often ends up at the bottom of a very long list.
https://www.15five.com/blog/how-do-i-improve-employee-develo...

13 Ways To Regularly Support Your Employees' Personal Development
https://www.forbes.com/sites/forbescoachescouncil/2017/05/31...


--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2018-09-28 08:51:42 GMT)
--------------------------------------------------

Correction:

After being involved in the discussion, I came to the conclusion that translating 'Freiraum' with'Leeway' would be very suitable in this context.

Stuart and Aida Nelson
United Kingdom
Local time: 02:45
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lancashireman: Agree with your scepticism re the runaway leader. Please feel free to borrow 'scope' as the first element in your suggestion.
6 hrs
  -> There are things you cannot understand, I for sure cannot understand this robot. I have seen it so many times happen now. Hands across the Mersey back :)
Login to enter a peer comment (or grade)

8 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
autonomy / latitude in...


Explanation:
[Patched together from discussion posts.]

The most pertinent link of them all (hey, the document is titled "Human Error Management"):
"Autonomy
The degree to which the work permits freedom, independence, to the
individual regarding the timing and methods employed to complete
the job."
https://orca.cf.ac.uk/55474/1/U516510.pdf

Unfortunately, Germans like to insert as many parentheses as possible. But if the sentence preceding them reads "...innerhalb derer nicht jeder Vorgang kontrolliert und hinterfragt wird...," you should translate it based on this piece of information.

Yes, there's Entfaltungs-, Handlungs-, and Gestaltungsfreiraum (or -spielraum), so this isn't a one-size-fits-all solution. And while there are examples of "to grow," I think you need to keep in mind that Entfaltungsfreiraum is a loosely defined term:
"...legen wir großen Wert auf kurze Kommunikations- und Entscheidungswege, weitreichende Entfaltungsfreiräume für unsere Mitarbeiter und gegenseitiges Vertrauen."
https://www.dth-tiemann.de/karriere/das-sind-wir

"Was heute gut ist, wird morgen noch besser sein, weil engagierte Mitarbeiter ihr Handwerk verstehen und Entfaltungsfreiräume nutzen."
http://www.haasmetal.eu/de/karriere

"...nahebringen, dass es nicht der Staat ist, der uns sagen muss, was wir tun sollen. Unternehmer sollten größere Entfaltungsfreiräume haben."
https://k2-krefeld.de/news/presse-echte-innovationen-brauche...

(There are more examples. I don't think it's a clear-cut case of anything. Leeway and initiative, possibly risk, could also be used. Depends on the context.)

In essence, give them some space, so they can "flourish":
"5 Practices That Make Workplaces Flourish

Practice 1: Employee Involvement And Autonomy."
https://www.forbes.com/sites/pauladavislaack/2017/07/31/5-pr...

Autonomy is a very popular HR term:
"Autonomy is the means by which employees have the latitude to make their own decisions and employers provide both the tools and the guidelines to help employees succeed."
https://www.hrexchangenetwork.com/hr-management/articles/aut...

The above also includes the word "latitude," which was my second suggestion. It may get a bit wordy, though. In contrast to autonomy, I don't think it's self-explanatory. Longman has a near-perfect example:
"Employees should have some latitude in organizing their work."
https://www.ldoceonline.com/dictionary/latitude

Here's one about autonomy:
"Teachers are given considerable individual autonomy."
https://www.ldoceonline.com/dictionary/autonomy

Björn Vrooman
Local time: 03:45
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lancashireman: Not sure whether you will reach the magic +6, but this is a kick-start to your challenge. // Ha, left to the robot after all. How inevitable was that?
2 hrs
  -> Thanks! Let's see. The asker does have some latitude in deciding how to close the question =)

agree  Stuart and Aida Nelson: welcome to the club :). I can see you mentioned 'leeway' my favourite. Yes, agree with Lancashireman, left to the robot after all! Take care Björn :)
7 hrs
  -> Thanks! Yes, as said, there's more than one option and I don't mind that. But it sure helps to talk about things in context, so I'm grateful we had an opportunity to do just that.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search