GESAMT EINHALT./ERST

English translation: total withheld/due employee

22:03 Mar 30, 2015
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Payslip
German term or phrase: GESAMT EINHALT./ERST
One of the entries on a German payslip. The Lohnart number which follows is 889. I suspect that "Erst" is an abbreviation as well. I am grateful for any suggestions.
Thanks in advance!
Vera H.
Local time: 05:19
English translation:total withheld/due employee
Explanation:
See my discussion entry for details and links. "total withheld/reimbursed" would be closer on the second term ("Erstattung") and may work also.
Selected response from:

Hans-Jochen Trost
United States
Local time: 05:19
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4total withheld/due employee
Hans-Jochen Trost


Discussion entries: 4





  

Answers


1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
total withheld/due employee


Explanation:
See my discussion entry for details and links. "total withheld/reimbursed" would be closer on the second term ("Erstattung") and may work also.

Hans-Jochen Trost
United States
Local time: 05:19
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Hans-Jochen, thanks again for your help!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search