18:26 Nov 2, 2017 |
German to English translations [PRO] Marketing - Cosmetics, Beauty / Augenaufschlag | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Melanie Meyer United States Local time: 01:10 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
For some serious eyelash batting power Explanation: Cute phrase I came across while googling this.. I also liked "sparking serious eyelash envy" but that's without the batting. I'd go to bat for the first one. |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
56 mins confidence:
2 hrs confidence: peer agreement (net): +1
29 mins confidence:
15 hrs confidence:
1 day 19 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|