Setzteil-Softwareprodukte

English translation: Directed Parts

21:27 Apr 12, 2020
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
German term or phrase: Setzteil-Softwareprodukte
Ein Setzteil-Softwareprodukt liegt vor, wenn XXX für Software, die in ein Bauteil oder einen (Software-)System- bzw. (Software-)ZSB-Umfang integriert werden soll, direkt den Software-Lieferanten des Setzteil-Softwareprodukts (Setzteil- Software-Lieferant) auswählt und mit diesem eine Vereinbarung betreffend die Leistungsinhalte und die kommerziellen Konditionen trifft, sowie mit dem Setzteil-Software-Lieferanten vereinbart, dass der Leistungsgegenstand nicht XXX direkt, sondern einem von XXX benannten oder zu benennenden Dritten zur Verfügung zu stellen ist.

Thank you in advance
Anabella Valeria Weisman
United States
Local time: 20:10
English translation:Directed Parts
Explanation:
"im Rahmen der Deloitte-Studie „Sub-supplier Management: Directed Parts in the Automotive Industry“ "
https://beschaffung-aktuell.industrie.de/einkauf/setzteilman...

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2020-04-12 21:47:51 GMT)
--------------------------------------------------

Übersetzung: Directed part
Kommentar: That´s what normaly is used in the automotive industry.
https://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idForum=1&i...


--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2020-04-12 21:50:29 GMT)
--------------------------------------------------

Setzteil {n}
directed part [part specified by the customer]
https://www.dict.cc/deutsch-englisch/Setzteil.html

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2020-04-13 13:51:15 GMT)
--------------------------------------------------

In the case of software supply, especially when conducted through a third party, as is the case here, the following would also be applicable:
* directed sourcing
* directed supply
* directed purchase


It's a term related to supply chains and how parts/software are acquired by the end user through third party companies (And 'triadic' is where three companies are involved in the agreement):
https://opus4.kobv.de/opus4-h-ab/frontdoor/deliver/index/doc...

Selected response from:

Chris Pr
United Kingdom
Local time: 04:10
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1over-the-counter-software
Cillie Swart
4Directed Parts
Chris Pr


  

Answers


15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
over-the-counter-software


Explanation:
off the shelf can also work but I prefer over the counter ... see the proz reference especially...


    https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/automotive-cars-trucks/1318265-setzteil.html
    https://www.linguee.com/english-german/search?query=Setzteil-Softwareprodukte
Cillie Swart
South Africa
Local time: 05:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kartik Isaac
2 days 14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Directed Parts


Explanation:
"im Rahmen der Deloitte-Studie „Sub-supplier Management: Directed Parts in the Automotive Industry“ "
https://beschaffung-aktuell.industrie.de/einkauf/setzteilman...

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2020-04-12 21:47:51 GMT)
--------------------------------------------------

Übersetzung: Directed part
Kommentar: That´s what normaly is used in the automotive industry.
https://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idForum=1&i...


--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2020-04-12 21:50:29 GMT)
--------------------------------------------------

Setzteil {n}
directed part [part specified by the customer]
https://www.dict.cc/deutsch-englisch/Setzteil.html

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2020-04-13 13:51:15 GMT)
--------------------------------------------------

In the case of software supply, especially when conducted through a third party, as is the case here, the following would also be applicable:
* directed sourcing
* directed supply
* directed purchase


It's a term related to supply chains and how parts/software are acquired by the end user through third party companies (And 'triadic' is where three companies are involved in the agreement):
https://opus4.kobv.de/opus4-h-ab/frontdoor/deliver/index/doc...



Chris Pr
United Kingdom
Local time: 04:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
thank you
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search