Ich entschuldige mich im Voraus für alle Unannehmlichkeiten, die meine Bitte...

English translation: below

15:05 Jul 14, 2004
German to English translations [Non-PRO]
Anthropology
German term or phrase: Ich entschuldige mich im Voraus für alle Unannehmlichkeiten, die meine Bitte...
"Ich entschuldige mich im Voraus für alle Unannehmlich-keiten, die meine Bitte Ihnen möglicherweise verursacht". I apologizi in advance for any trouble I might cause you with my request". Can I write that? Is that 'plain' English??
Natale di Lorentano
English translation:below
Explanation:
I apologise in advance for any inconvenience caused by my/this request

one plain way of putting it
Selected response from:

Cilian O'Tuama
Germany
Local time: 21:29
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4below
Cilian O'Tuama
4 +2Pretty good, but I would change it slightly
Dr. Fred Thomson


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Ich entschuldige mich im Voraus für alle Unannehmlichkeiten, die meine Bitte...
Pretty good, but I would change it slightly


Explanation:
I apologize in advance for any trouble my request might cause you.

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2004-07-14 15:08:32 GMT)
--------------------------------------------------

You\'ve already used \"I\" once, so it is sometimes better to avoid its use a second time.

Dr. Fred Thomson
United States
Local time: 13:29
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nicole Tata
12 mins

agree  Trudy Peters
48 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Ich entschuldige mich im Voraus für alle Unannehmlichkeiten, die meine Bitte...
below


Explanation:
I apologise in advance for any inconvenience caused by my/this request

one plain way of putting it

Cilian O'Tuama
Germany
Local time: 21:29
Native speaker of: English
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sarah Downing
6 mins

agree  Kathinka van de Griendt: yep
12 mins

agree  AriadneR: exactly as I learned it
1 hr

agree  Maria Ferstl
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search