Betrag dankend erhalten am ...

English translation: Thank you for your payment of X, which we received today.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Betrag dankend erhalten am ...
English translation:Thank you for your payment of X, which we received today.
Entered by: Jan-Christoph Müller

18:42 Oct 13, 2016
German to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Accounting
German term or phrase: Betrag dankend erhalten am ...
Benötige diese Floskel für eine bereits beglichene Rechnung. Habe bisher keine passende Entsprechung gefunden.

Vielen Dank im Voraus!
Jan-Christoph Müller
Germany
Local time: 09:01
Thank you for your payment of X, which we received today.
Explanation:
This is not fixed in stone. There are various alternatives, of course..

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2016-10-13 18:51:21 GMT)
--------------------------------------------------

or...

"..;payment, received on.."
Selected response from:

Michael Martin, MA
United States
Local time: 03:01
Grading comment
Thank you! I'll go with that.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Thank you for your payment of X, which we received today.
Michael Martin, MA
4amount (or payment) received with thanks on (date)
Ellen Kraus


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Thank you for your payment of X, which we received today.


Explanation:
This is not fixed in stone. There are various alternatives, of course..

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2016-10-13 18:51:21 GMT)
--------------------------------------------------

or...

"..;payment, received on.."

Michael Martin, MA
United States
Local time: 03:01
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 48
Grading comment
Thank you! I'll go with that.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  franglish
1 hr

agree  Armorel Young: Yes, if this is a sentence in a letter rather than a note scribbled on an invoice to turn it into a receipt - the asker hasn't really given enough context.
1 hr

agree  Ramey Rieger (X)
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
amount (or payment) received with thanks on (date)


Explanation:
as a widely-spread standing phrase

Ellen Kraus
Austria
Local time: 09:01
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search