GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:46 Dec 5, 2007 |
German to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Erik Brinkhof Vietnam Local time: 19:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | liftkooi voor lasher |
| ||
4 | sjorderskooi / kooi voor sjorders |
| ||
1 | gelaste liftkooien |
|
gelaste liftkooien Explanation: Kluwer Groot Polytechnisch Woordenboek: Lasch (scheepsbouw) = las Past dit in je context? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
liftkooi voor lasher Explanation: "Laschkorb" ist geen gelaste liftkooi, maar een liftkooi voor "Lascher". "De werkzaamheden van een lasher bestaan uit het vastzetten van lading in en op schepen, vrachtwagens en spoorwagons,binnen de haven- en op- en overslagbedrijven Dit gebeurt door middel van het gebruik van hout, kettingen, sjorbanden en andere materialen." -------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2007-12-05 21:38:26 GMT) -------------------------------------------------- "Im Hafengüterumschlag sorgen Lascher/innen für die fachgerechte Ladungssicherung. Sie befestigen (laschen) und lösen (entlaschen) Schiffsladungen (zum Beispiel Container) an Deck oder in Laderäumen." |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
sjorderskooi / kooi voor sjorders Explanation: Ik geef de voorkeur aan het wellicht niet eerder gebruikte "sjorderskooi". Laschen = to lash = (in de context van haven, containers) sjorren. Een Lascher is een sjorder. Die heeft (o.a.) "als taak de containers aan boord of op de wal vast te zetten" Zie: http://www.matrans.nl/nieuws/Project Havenwerk Matrans[1].pd... "Der Container wird auf einem höher gelegenen Arbeitsportal abgesetzt, wo Lascher die Twistlocks entfernen bzw. anbringen." Zie: http://www.hhla.de/index.php?id=147&no_cache=1 en "The container is lowered on to working portal higher up, where lashers remove/affix twist locks. " Zie: http://www.hhla.de/Handling.147.0.html?&no_cache=1&L=1 Onderstaande link leidt naar een duidelijk verhaal + afbeeldingen. Het is m.i. geen lift, maar een kooi die door een kraan en/of op rail wordt verplaatst. -------------------------------------------------- Note added at 10 hrs (2007-12-06 05:55:13 GMT) -------------------------------------------------- Foutje: mijn eerste voorkeur gaat uit naar SJORKOOI. Alternatieven zijn sjorderskooi / kooi voor sjorders. Reference: http://www.tab-gmbh.com/d/html/leistungen/umschlagstechnik.h... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.