GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:41 Jun 18, 2015 |
German to Dutch translations [PRO] Medical - Medical: Health Care / desinfectieruimte | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Robert Rietvelt Local time: 10:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | verzorgingsruimte |
|
verzorgingsruimte Explanation: Letterlijk vertaald -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2015-06-18 10:49:35 GMT) -------------------------------------------------- Ik zou het haast "ziekenhuismagazijn" willen noemen. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.