https://www.proz.com/kudoz/german-to-dutch/medical-dentistry/2313611-scherhaftung.html&phpv_redirected=1

Scherhaftung

Dutch translation: Hechting die grote schuifsterkte geeft

12:28 Dec 16, 2007
German to Dutch translations [PRO]
Medical - Medical: Dentistry / Adhäsive Befestigungssysteme
German term or phrase: Scherhaftung
An der Übersetzung des Begriffs sitze ich mittlerweile schon viel zu lange.... "....Scherhaftung an Dentin. Scherhaftung von Befestigungssystemen an Dentin und Zirkonoxid."
...und bin mir immer noch nicht sicher, ob ich richtig liege:
Schuifsterkte van de hechting aan dentine. Schuifsterkte tussen bevestigingssystemen aan dentine en zirkoonoxide.
"Schuifhechting" ist einfach nicht zu finden, obwohl es doch am schönsten wäre!
Für Hilfe wäre ich sehr dankbar!

Martina
Martina Frey
Germany
Local time: 12:54
Dutch translation:Hechting die grote schuifsterkte geeft
Explanation:
Ja lastig..Ik zie ook alleen een oplossing als hechting ter verkrijging van een grote schuifsterkte
Selected response from:

Bram Poldervaart
Local time: 12:54
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Hechting die grote schuifsterkte geeft
Bram Poldervaart
3elastisch adhesief
Mariette van Heteren


  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
elastisch adhesief


Explanation:
elastisch adhesief


    Reference: http://www.onderwijs.acta.nl/studieweb/bbextern/verbruiksmat...
Mariette van Heteren
Netherlands
Local time: 12:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Hechting die grote schuifsterkte geeft


Explanation:
Ja lastig..Ik zie ook alleen een oplossing als hechting ter verkrijging van een grote schuifsterkte

Bram Poldervaart
Local time: 12:54
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  blomguib (X): andere mogelijk is "afschuifzekere hechting"...is beknopter, maar naar mijn mening nog steeds ietwat gekunsteld
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: