17:10 Jul 6, 2011 |
|
German to Dutch translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Vonnis insolventieprocedure | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | beslagbaar vermogen |
| ||
3 | vermogen waarop beslag kan worden gelegd |
|
beslagbaar vermogen Explanation: of '... roerende en onroerende goederen'. Allebei mogelijk.Het is belangrijk van vooral ook de mogelijkheid open te houden dat het hier om roerende en onroerende goederen kan gaan. Vermogen lijkt me een goede oplossen, maar er zijn niet al te veel hits voor op Google. Niet heel erg zeker, maar '(Zwang)Volstreckung' is in beslagname door een deurwaarder van goederen ter afbetaling van een schuld en 'befangen' duidt op de mogelijkheid om dit te doen. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
vermogen waarop beslag kan worden gelegd Explanation: ik zou voor een omschrijving kiezen |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.