Gesetz vom Minimum

Dutch translation: De wet van het minimum

18:13 Jan 6, 2011
German to Dutch translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
German term or phrase: Gesetz vom Minimum
Graag een passende Nwederlandse oplossing voor deze uitdrukking in de context:

Das ‘Gesetz vom Minimum‘ belegt es:
- Geraten gewisse Mikronährstoffe ins Defizit, kann das genetische Leistungspotenzial nicht ausgeschöpft werden.
- Das in [Productnaam] enthaltene Korallenalgen-, Braunalgen-, Blasentangmehl und die BT-Bierhefe sind reich an hoch verwertbaren natürlichen Vitaminen und Spurenelementen.
Zur Senkung der Produktionskosten

Alvast dank voor jullie suggesties.
Sherefedin MUSTAFA
Netherlands
Local time: 20:56
Dutch translation:De wet van het minimum
Explanation:
De wet van het minimum stelt dat wanneer (er) bepaalde micro-voedingsstoffen te kort komen, het genetische prestatie-potentieel niet volledig benut kan worden.
Selected response from:

Machiel van Veen (X)
Netherlands
Local time: 20:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2De wet van het minimum
Machiel van Veen (X)
4 +1Wet van het Minimum
Marian Pyritz


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
De wet van het minimum


Explanation:
De wet van het minimum stelt dat wanneer (er) bepaalde micro-voedingsstoffen te kort komen, het genetische prestatie-potentieel niet volledig benut kan worden.

Machiel van Veen (X)
Netherlands
Local time: 20:56
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jan Willem van Dormolen (X)
15 hrs

agree  Henk Peelen
1 day 27 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Wet van het Minimum


Explanation:
ook de Wet van Liebig (van Justus Liebig) genoemd - zie:


--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2011-01-06 18:33:53 GMT)
--------------------------------------------------

Dit wordt toch in de tekst verder uitgelegd - zie ook mijn collega Van Veen...


    Reference: http://www.aquaclopedie.nl/informatie/liebig.html
Marian Pyritz
Germany
Local time: 20:56
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in DutchDutch
Notes to answerer
Asker: Bedankt Mirian voor het antwoord. Mijn probleem is dat ik dit in de volkstaal moet vertalen en voor iedere veehouder duidelijk maken: is het iets van "de minimale vereisten zijn dat" of heb ik het totaal mis?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henk Peelen
1 day 35 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search