GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:10 May 28, 2002 |
German to Dutch translations [PRO] Economics / economics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Henk Peelen Netherlands Local time: 15:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | verstoring |
| ||
4 | weigeraars |
| ||
4 | Rejector |
|
verstoring Explanation: ..da sie etwas "verweigern". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
weigeraars Explanation: "stationairen oftewel weigeraars" zou ik zeggen |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Rejector Explanation: Rejector is in deze context een vakterm. Er is geen enkele reden om deze term uit het oorspronkelijke Engels te vertalen. De term slaat inderdaad op mensen (werk-)aanbiedingen afslaan omdat ze voor dat werk niet willen verhuizen. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.