11:04 Nov 25, 2014 |
German to Danish translations [PRO] Food & Drink | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Birthe Hansen Denmark Local time: 02:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Energy Urtelikør |
|
Energy Urtelikør Explanation: Hvis det er et navn, er det måske ikke så smart at oversætte det, det kommer an på sammenhængen. En mulighed kunne være en forklarende oversættelse, hvoraf det fremgår, at der både er tale om en energidrik og om noget alkoholholdigt. Altså enten "Energy Urtelikør" eller "energiholdig urtelikør". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.