Buchungskunde

Croatian translation: gost, klijent koji je izvršio rezervaciju

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Buchungskunde
Croatian translation:gost, klijent koji je izvršio rezervaciju
Entered by: Darko Kolega

08:10 Feb 7, 2011
German to Croatian translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel / rezervacije
German term or phrase: Buchungskunde
der kostenlose Online-Hotelreservierungsservice, erfreut sich großer Beliebtheit und konnte im 3. Jahr nach Gründung nunmehr bereits den 500.000. Buchungskunden begrüßen.

-u bazi je naziv: klijent za rezervacije = zvuči bez veze!

vjerojatno: rezervacijski klijent/gost ili individualni gost (koji je sam rezervirao smještaj)
Darko Kolega
Croatia
Local time: 20:01
gost
Explanation:
ja bih to jednostavno samo rekla gost:

dočekali su npr. milijuntog gosta, putnika....

naravno ako se radi o online rezervacijama hotela, preko tog portala nema druge vrste gostiju osim onih koji online rezerviraju, ili?

www.monitor.hr/...gostiju.../24014/ -
www.lika-online.com/plitvicka-jezera-polmilijunti-gost/ -
www.hrt.hr/index.php?...


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-02-07 09:43:36 GMT)
--------------------------------------------------

ili ako želite biti precizniji, dodajte: gosta koji je rezervaciju izvršio putem našeg portala...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-02-07 09:44:51 GMT)
--------------------------------------------------

www.infosit.hr/item.aspx?...
Selected response from:

Tatjana Kovačec
Croatia
Local time: 20:01
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3gost
Tatjana Kovačec
Summary of reference entries provided
gosti sa direktnom rezervacijom
lidija68

Discussion entries: 13





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gost


Explanation:
ja bih to jednostavno samo rekla gost:

dočekali su npr. milijuntog gosta, putnika....

naravno ako se radi o online rezervacijama hotela, preko tog portala nema druge vrste gostiju osim onih koji online rezerviraju, ili?

www.monitor.hr/...gostiju.../24014/ -
www.lika-online.com/plitvicka-jezera-polmilijunti-gost/ -
www.hrt.hr/index.php?...


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-02-07 09:43:36 GMT)
--------------------------------------------------

ili ako želite biti precizniji, dodajte: gosta koji je rezervaciju izvršio putem našeg portala...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-02-07 09:44:51 GMT)
--------------------------------------------------

www.infosit.hr/item.aspx?...

Tatjana Kovačec
Croatia
Local time: 20:01
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


16 mins
Reference: gosti sa direktnom rezervacijom

Reference information:
ja bih to ovako prevela

lidija68
Italy
Works in field
Native speaker of: Serbian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search