GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:56 Mar 6, 2012 |
German to Croatian translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / softver za trgovine | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: SuzanaBi (X) Croatia Local time: 08:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | narudžba sa police |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
narudžba sa police Explanation: u internetu se koristiti ovaj pojam i u smislu narudžbe/kupnje kompletnog regala(www.db-lagersysteme.de/.../a_steckregale.html),(idea-regale... U vašem slučaju mi se čini da se radi o određeneom sistemu rada u logistici, u smislu da se uzima , skida ručno roba sa polica/stalaža(kao što ste rekli) u skladištu. Ovisi sve o kontekstu(da znam-to je uvijek tako). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.