Gewerke

Croatian translation: skupine/vrste (građevinskih) radova

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Gewerke
Croatian translation:skupine/vrste (građevinskih) radova
Entered by: Darko Kolega

09:50 Feb 24, 2011
German to Croatian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Baunternehmen - Software
German term or phrase: Gewerke
Diese Firma zu folgenden Bausparten / Gewerken hinzufügen

radi se o softveru za građevinsku firmu (obrada ponuda..)

je li Gewerke radije obrt, djelatnost.....ili nešto treće..

hvala
Darko Kolega
Croatia
Local time: 04:33
skupine/vrste (građevinskih) radova
Explanation:
Evo što Duden kaže za Gewerk:

b) [bes. beim Bau eines Gebäudes o. Ä. eingesetzte] Gruppe von Handwerkern einer bestimmten Fachrichtung.

Iz ovog bi se doduše dalo zaključiti da se radi o radnicima, no meni se čini da je prije riječ o radovima.
Selected response from:

Ivana Kahle
Croatia
Local time: 04:33
Grading comment
hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4skupine/vrste (građevinskih) radova
Ivana Kahle
Summary of reference entries provided
Gewerk
lidija68

Discussion entries: 2





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
skupine/vrste (građevinskih) radova


Explanation:
Evo što Duden kaže za Gewerk:

b) [bes. beim Bau eines Gebäudes o. Ä. eingesetzte] Gruppe von Handwerkern einer bestimmten Fachrichtung.

Iz ovog bi se doduše dalo zaključiti da se radi o radnicima, no meni se čini da je prije riječ o radovima.

Ivana Kahle
Croatia
Local time: 04:33
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 12
Grading comment
hvala!
Notes to answerer
Asker: vrste radova je ok, ne mora baš ni biti svuda građevina - ionako se sve vrti u građ. sektoru...... hvala!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dubravka Hrastovec: Mislim da si u pravu.
4 mins
  -> Hvala :-)

agree  lidija68: radovi, radovi
22 mins
  -> Hvala.

agree  Ivana Zuppa-Baksa
1 hr
  -> Hvala.

agree  dkalinic
18 hrs
  -> Hvala.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 hrs
Reference: Gewerk

Reference information:
Als Gewerk bezeichnet man handwerkliche und bautechnische Arbeiten im Bauwesen.
Klassische Gewerke
* Baumeisterarbeiten
* Zimmerer- und Holzbauarbeiten
* Bootsbauerarbeiten
* Dachdeckerarbeiten
* Klempnerarbeiten
* Trockenbauarbeiten
* Tischlerarbeiten
* Stuckateur- oder Gipserarbeiten
* Fliesenleger

Diese klassischen Gewerke werden z. B. bei den Baumeisterarbeiten in der VOB/C weiter unterteilt in:

* Erdarbeiten
* Mauerarbeiten
* Beton- und Stahlbetonarbeiten


    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Gewerk
lidija68
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Serbian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search