Cape и Decke

Bulgarian translation: кожа до рамената и цяла кожа

07:33 Feb 10, 2017
German to Bulgarian translations [PRO]
Other / Лов
German term or phrase: Cape и Decke
Здравейте колеги,

ще съм благодарен ако някой може да помогне с превода на тези термини. Думите са от частта за трофеите на документи за провеждане на лов. Ето и част от контекста.

Teilen Sie den Führern mit, wie Sie Ihre Trophäe haben möchten („nur“ Schädel, Schädel & Cape oder Schädel und Decke). Das Haupt wird (mit Cape) entsprechend vorbereitet und eingefroren. Die Führer sind dankbar, wenn man bei der „Schweißarbeit“ etwas mithilft.

Благодаря предварително!
Rich007
Local time: 07:25
Bulgarian translation:кожа до рамената и цяла кожа
Explanation:
Предлагам Ви следния превод на „nur“ Schädel, Schädel & Cape oder Schädel und Decke = "само" череп, череп & кожа до рамената или череп & цяла кожа

Моля, вижте цитатите и линковете по-долу.

"Bitte teilen Sie Ihrem Outfitter und/oder Guide immer gleich bei Jagdbeginn mit, ob Sie Ihre Trophäe als Kopf-Schulter- oder als Ganzpräparat machen lassen wollen, da ja das Cape oder die Decke dementsprechend abgenommen werden muß. In der Folge finden Sie eine kurze Anleitung für die Abnahme von Capes und Decken - es ist immer sinnvoll, wenn man diese Arbeit auch selbst überwacht - oder noch besser, wenn man auch selbst Hand anlegt."

"При втория вариант, който използвам и самият аз, се прави гръден монтаж на убитото животното – главата и до раменете. Става красиво, но е по-скъпо защото с рогата и черепа пътува и половината кожа на животното. Най-скъп е вариантът на пълен монтаж- тоест прерапарат на цялото животно. Този вариант е най-скъп защото пътува цялата кожа с рогата и черепа и защото таксидермистът ще ви иска най-много пари за обработката на трофеите"

Selected response from:

Maria Popova
Bulgaria
Local time: 07:25
Grading comment
Благодаря!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4кожа до рамената и цяла кожа
Maria Popova
41. кожата по вратната област на едър дивеч, 2. кожата на (убито) животно
Christo Metschkaroff


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
кожа до рамената и цяла кожа


Explanation:
Предлагам Ви следния превод на „nur“ Schädel, Schädel & Cape oder Schädel und Decke = "само" череп, череп & кожа до рамената или череп & цяла кожа

Моля, вижте цитатите и линковете по-долу.

"Bitte teilen Sie Ihrem Outfitter und/oder Guide immer gleich bei Jagdbeginn mit, ob Sie Ihre Trophäe als Kopf-Schulter- oder als Ganzpräparat machen lassen wollen, da ja das Cape oder die Decke dementsprechend abgenommen werden muß. In der Folge finden Sie eine kurze Anleitung für die Abnahme von Capes und Decken - es ist immer sinnvoll, wenn man diese Arbeit auch selbst überwacht - oder noch besser, wenn man auch selbst Hand anlegt."

"При втория вариант, който използвам и самият аз, се прави гръден монтаж на убитото животното – главата и до раменете. Става красиво, но е по-скъпо защото с рогата и черепа пътува и половината кожа на животното. Най-скъп е вариантът на пълен монтаж- тоест прерапарат на цялото животно. Този вариант е най-скъп защото пътува цялата кожа с рогата и черепа и защото таксидермистът ще ви иска най-много пари за обработката на трофеите"




    Reference: http://schwarz-taxidermy.at/48#capes
    Reference: http://www.ncorphunt.com/trophies/
Maria Popova
Bulgaria
Local time: 07:25
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Благодаря!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
1. Cape и 2. Decke
1. кожата по вратната област на едър дивеч, 2. кожата на (убито) животно


Explanation:
Ся 2 в 1... ;-)

-s Cape,-s - "яка", кожата по вратната (околошийната) област на едър дивеч (сърна, елен и др.п.). По нея има понякога разни петна или оцветявания.

-e Decke = Haut des Hundes und allen Schalenwildes außer Schwarzwild, т.е. кожата на дивеч

ІМНО - става въпрос за едър дивеч, който се дере и подготвя за препариране. Това от факта, че се помага на ловния водач - негово задължение е да одере животното. А пък авджията ако помогне при дрането - any help would be greatly appreciated... ;-)

Вкратце - избираш и съобщаваш на водача как да бъде одрано животното (череп, череп с "яка", череп и кожата), та да е/са удобно/и за препариране... ;-)
На ловеца се предоставят череп с част от кожата от околошийната област.


    Reference: http://www.jagd.it/jaegersprache/jaegersprache.htm
    Reference: http://www.jww.de/cgi-bin/r30msvccms_seiten_ansicht.pl?&var_...
Christo Metschkaroff
Bulgaria
Local time: 07:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search