17:30 May 3, 2007 |
|
German to Bulgarian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Stava vapros za presa za ogavane (Abkantpresse) s gorna i dolna greda | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | ограничител; водач; датчик |
| ||
3 | теглич |
| ||
3 | захващач |
|
теглич Explanation: Според мен това е елементът, с чиято помощ се извършва движението. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
захващач Explanation: захващач(и), захващащо(и) устройство(а)/приспособление(я) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ограничител; водач; датчик Explanation: От контекста е видно (IMHO), че това са датчици за отчитане на състоянието/положението на подвижни елементи (най-общо казано). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.