GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:14 Apr 9, 2019 |
German to Bulgarian translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / Meldebescheinigung | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Christo Metschkaroff Bulgaria Local time: 00:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | предходен адрес (местоживеене) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
предходен адрес (местоживеене) Explanation: Адрес = местоживеене предходен <----> настоящ Последният адрес (местоживеене) преди нанасяне в ново жилище / регистрация на нов адрес 3. https://www.mh.government.bg/media/filer_public/2015/05/25/5... 4. https://www.amt-b-f.de/dienstleistung/anzeigen/id/7125/neben... 5. https://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=58296&topic=2&l... 4. https://www.proz.com/kudoz/german-to-greek/general-conversat... За direkte Zuzugswohnung Bulgarien (както е във сламата) - точен адрес на записване (регистрация) - ама е малце сламата... ;-) https://www.proz.com/kudoz/german-to-italian/certificates-diplomas-licenses-cvs/5170868-zuzugswohnung.html https://www.proz.com/kudoz/german-to-spanish/certificates-diplomas-licenses-cvs/1889508-zuzugswohnung.html |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.