Schirmaufschaltung

Bulgarian translation: контакт с екраниращата оплетка

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Schirmaufschaltung
Bulgarian translation:контакт с екраниращата оплетка
Entered by: Dr. Valja Werkmann

17:58 Aug 27, 2008
German to Bulgarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
German term or phrase: Schirmaufschaltung
Der HSE Verdrahtungstester mit LED-Anzeige .... überprüft in der Verkabelung offene Paare, kurzgeschlossene Paare, Adernvertauschung innerhalb eines Paares, falsch aufgeschaltene Paare, falsch aufgeschaltene Adern und die Schirmaufschaltung.
Dr. Valja Werkmann
Germany
Local time: 03:34
контакт с екраниращата оплетка
Explanation:
при някои кабели има едни преплетени жички отгоре за предпазване от електромагнитни смущения; ако тази оплетка направи късо с ядрото на кабела, не е хич добре. удря ток ;)
Selected response from:

Fidexim (X)
Bulgaria
Local time: 04:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2контакт с екраниращата оплетка
Fidexim (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
контакт с екраниращата оплетка


Explanation:
при някои кабели има едни преплетени жички отгоре за предпазване от електромагнитни смущения; ако тази оплетка направи късо с ядрото на кабела, не е хич добре. удря ток ;)

Fidexim (X)
Bulgaria
Local time: 04:34
Specializes in field
Native speaker of: Bulgarian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rumcheto
4 mins

agree  Christo Metschkaroff: И не може да избягаш, ако го прегърнеш - друса те на фазова честота! Ширмовката (ПРЕДПАЗНАТА оплетка) е дала/дава на късо
49 mins

agree  Ivan Klyunchev: Може и ширмовка за Schirm, както обелязва Christo Metschkaroff.
3 hrs
  -> може, сичко може ;)

disagree  Станислав (Stanislav) Чалъков (Chalakov): Пробив в екранировката!!! Schirmaufschaltung - Явно е, че в случая става дума за проверка на проблеми на ел.верига.
7 days
  -> точно така е колега, и аз не съм съгласен, ама кво да се прави... ;)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search