FM-gerecht

Bulgarian translation: в съответствие с изискванията за управление, експлоатация и поддръжка на сгради и съоръжения

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:FM-gerecht
Bulgarian translation:в съответствие с изискванията за управление, експлоатация и поддръжка на сгради и съоръжения
Entered by: Rossiza Stefanova

07:59 Sep 29, 2015
German to Bulgarian translations [PRO]
Construction / Civil Engineering
German term or phrase: FM-gerecht
Der Auftragnehmer hat die für seine Leistungen erforderlichen technischen Berechnungen zu erstellen, die entsprechende Dimensionierung festzulegen, Prüfzeugnisse, Bestandspläne, Betriebsanleitungen beizubringen und die Abnahmekosten von Behörden und Sachverständigen, soweit die Abnahmen öffentlich-rechtlichen Charakter haben, für die ihm beauftragten Leistungen zu tragen.


Die Bestandspläne sind FM -gerecht aufzuarbeiten.
Rossiza Stefanova
Local time: 12:35
в съответствие с изискванията за управление, експлоатация и поддръжка на сгради и съоръжения
Explanation:
FM - управление, експлоатация и поддръжка на сгради и съоръжения / сграден фонд
Изискванията може да са стандарти, закони, наредби, практики, предписания и т.п.

Тоз новговор Facility Management = фасилити мениджмънт, а на разбираем български език "домоуправителски дейности" - лично на мен хич не ми харесва, защото Function follows form, а не обратното. ... :-(
3. http://www.dussmann.bg/bg/business-industry/integrated-facil...

В немския език си е Terminus Technicus - т.е. не се превежда. Моля сравни и в DIN: http://www.beuth.de/de/norm/din-en-15221-1/91003905
„Das Ziel jeder Wissenschaft ist ein „System“ im Sinne von Kant, also ein nach Prinzipien geordnetes Ganzes.“
Holzamer
в: http://www.agnawi.de/data/FM.pdf - стр. 20/20


Ама ся сите българе знаят и ползУват перфектно английски език... ;-)
Selected response from:

Christo Metschkaroff
Bulgaria
Local time: 12:35
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4в съответствие с изискванията за управление, експлоатация и поддръжка на сгради и съоръжения
Christo Metschkaroff
3съответстващ на фасилити мениджмънт стандартите (практиките)
MB Lingua


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
съответстващ на фасилити мениджмънт стандартите (практиките)


Explanation:
Управление на сгради (и съоръжения)

Facility Management ist die Betrachtung, Analyse und Optimierung aller kostenrelevanten Vorgänge rund um ein Gebäude. Auch in der FM ist es daher erforderlich die grafische Darstellung von Gebäuden und deren Einrichtungen mit Sachdaten zu verknüpfen. FM ist ein Konzept das die Nutzung, die Verwaltung und das Eigentum an Gebäuden wirtschaftlich optimiert. Diese kann durch CAFM Software unterstützt werden.


    Reference: http://fmcenter.centermine.com/bg/facility-property-manageme...
    Reference: http://www.jds-sommer.de/faq/fm-bestandsplaene/
MB Lingua
Bulgaria
Local time: 12:35
Native speaker of: Bulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
в съответствие с изискванията за управление, експлоатация и поддръжка на сгради и съоръжения


Explanation:
FM - управление, експлоатация и поддръжка на сгради и съоръжения / сграден фонд
Изискванията може да са стандарти, закони, наредби, практики, предписания и т.п.

Тоз новговор Facility Management = фасилити мениджмънт, а на разбираем български език "домоуправителски дейности" - лично на мен хич не ми харесва, защото Function follows form, а не обратното. ... :-(
3. http://www.dussmann.bg/bg/business-industry/integrated-facil...

В немския език си е Terminus Technicus - т.е. не се превежда. Моля сравни и в DIN: http://www.beuth.de/de/norm/din-en-15221-1/91003905
„Das Ziel jeder Wissenschaft ist ein „System“ im Sinne von Kant, also ein nach Prinzipien geordnetes Ganzes.“
Holzamer
в: http://www.agnawi.de/data/FM.pdf - стр. 20/20


Ама ся сите българе знаят и ползУват перфектно английски език... ;-)



    Reference: http://www.gefma.de/definition.html
    Reference: http://www.gefma.de/berufsbild.html
Christo Metschkaroff
Bulgaria
Local time: 12:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 114
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search