galet bleu

French translation: ne pas traduire (c'est l'entreprise)

21:33 May 21, 2004
French language (monolingual) [PRO]
Law/Patents - Textiles / Clothing / Fashion / Handschuhe
French term or phrase: galet bleu
galets bleus - 04 92 72 27 19 - 06/2004 - N° 0271 - Document non contractuel sous réserve d’erreurs d’impression, reproduction.

Das ist der letzte Satz, und ich habe keine Ahnung, was das bedeutet....danke...
danilingua
Germany
Local time: 23:45
Selected answer:ne pas traduire (c'est l'entreprise)
Explanation:
Manosque aujourd'hui - ]
... 87 38 46, GALETS BLEUS, Publicité et communication, 43-45 Bd des
Tilleuls BP 315, 04 92 72 27 19, 04 92 72 59 10, GEOMETHANE, Énergie ...
www.ville-manosque.fr/aujourdhui/economie/ entreprises_locales.html

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-05-21 21:40:22 GMT)
--------------------------------------------------

nb: il faudra tout de même traduire \"Document non contractuel sous réserve d’erreurs d’impression, reproduction.\"


--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs 4 mins (2004-05-22 18:37:33 GMT)
--------------------------------------------------

Ce n\'est pas un numéro de téléphone spécial (service ou autre). C\'est le numéro de téléphone principal (en France le \"standard\" dans une entreprise).
Si on fait une recherche sur \"les pages jaunes\" http://www.pagesjaunes.fr/pj.cgi?
On écrit dans la case \"nom\": \"Galets Bleus\"
et dans la case \"localité\": \"Manosque\"
On appuie sur \"rechercher\"

On obtient le résultat suivant:

\"Votre requête : GALETS BLEUS
MANOSQUE (ALPES DE HAUTE PROVENCE)



> Réponses en orthographe exacte

1 réponse(s) (liste 1-1)


Galets Bleus
MANOSQUE Toutes nos coordonnées

43 bd Tilleuls 04100 MANOSQUE 04 92 72 27 19


imm Filature 43 bd Tilleuls 04100 MANOSQUE fax : 04 92 72 59 10
04 92 72 75 39\"

06/2004 est bien sur le mois de Juin de l\'année 2004
N° 0271 une référence à laiser telle quelle


Activité : • agences et conseils en publicité • publicité (studios de création)

Selected response from:

jemo
United States
Local time: 17:45
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
3 +8ne pas traduire (c'est l'entreprise)
jemo
5 +2Galets bleus
elysee


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Galets bleus


Explanation:
PDF] 2002 KEY FIGURES
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
... 0)1 47 53 36 32 Information centre: 33 (0)1 47 05 90 01 Web: www.autoroutes.fr - E-mail: [email protected] galets bleus 04 92 72 27 19 - Document published by ...
www.autoroutes.fr/upload/institutionnelle/ cles2003En.pdf

[PDF] CLASSE 1 CLASSE 2 CLASSE 3 CLASSE 4 CLASSE 5
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
... AUTOROUTE (0,34 /mn) Réalisation : ASF A/Communication - RCS Nanterre B SIRET 401 1 19 55 7 00015 - Document non contractuel - galets bleus 04 92 72 27 19 ...
www.autoroutes.fr/upload/pratique/tarif2002.pdf

[PDF] CHIFFRES CLÉS 2002
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
... 01 47 53 36 32 Centre d'information : 01 47 05 90 01 Internet : www.autoroutes.fr - E-mail : [email protected] galets bleus 04 92 72 27 19 - Document édité ...
www.vie-publique.fr/dossier_polpublic/route/ annexes/pdf/chiffres-autoroutes-2002.pdf

[PDF] Bulletin d'inscription R /V
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
... Signature du Chef d’Entreprise et cachet obligatoires au verso Conception graphique galets bleus 04 92 72 27 19 - 12/2003 SEXE : § Homme § Femme Page 2. ...
www.agefos-pme-paca.com/fileadmin/fichiers_national/ paca_bull_inscription.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 0 min (2004-05-21 23:33:55 GMT)
--------------------------------------------------

en effet, il ne faut pas le traduire car c\'est le nom d\'une société (studio graphique)....
j\'avais vu immédiatement ta demande, mais le temps de chercher, le collègue est arrivé avant moi pour la réponse....
JE CONFIRME SA RÉPONSE ! laisser \"Galets bleus\" (au pluriel!!) et traduire tout le reste..
BON TRAVAIL !

elysee
Italy
Local time: 23:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine GRILL
7 hrs

agree  Michael Hesselnberg (X)
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
ne pas traduire (c'est l'entreprise)


Explanation:
Manosque aujourd'hui - ]
... 87 38 46, GALETS BLEUS, Publicité et communication, 43-45 Bd des
Tilleuls BP 315, 04 92 72 27 19, 04 92 72 59 10, GEOMETHANE, Énergie ...
www.ville-manosque.fr/aujourdhui/economie/ entreprises_locales.html

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-05-21 21:40:22 GMT)
--------------------------------------------------

nb: il faudra tout de même traduire \"Document non contractuel sous réserve d’erreurs d’impression, reproduction.\"


--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs 4 mins (2004-05-22 18:37:33 GMT)
--------------------------------------------------

Ce n\'est pas un numéro de téléphone spécial (service ou autre). C\'est le numéro de téléphone principal (en France le \"standard\" dans une entreprise).
Si on fait une recherche sur \"les pages jaunes\" http://www.pagesjaunes.fr/pj.cgi?
On écrit dans la case \"nom\": \"Galets Bleus\"
et dans la case \"localité\": \"Manosque\"
On appuie sur \"rechercher\"

On obtient le résultat suivant:

\"Votre requête : GALETS BLEUS
MANOSQUE (ALPES DE HAUTE PROVENCE)



> Réponses en orthographe exacte

1 réponse(s) (liste 1-1)


Galets Bleus
MANOSQUE Toutes nos coordonnées

43 bd Tilleuls 04100 MANOSQUE 04 92 72 27 19


imm Filature 43 bd Tilleuls 04100 MANOSQUE fax : 04 92 72 59 10
04 92 72 75 39\"

06/2004 est bien sur le mois de Juin de l\'année 2004
N° 0271 une référence à laiser telle quelle


Activité : • agences et conseils en publicité • publicité (studios de création)



jemo
United States
Local time: 17:45
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabrine Di Trani
54 mins

agree  elysee: ... Signature du Chef d¡¯Entreprise et cachet obligatoires au verso Conception graphique galets bleus 04 92 72 27 19 - 12/2003 SEXE : ¡× Homme ¡× Femme Page 2. ...
1 hr

agree  Cl. COMBALUZIER
9 hrs

agree  Catherine GRILL
9 hrs

agree  Saifa (X)
11 hrs

agree  co.libri (X)
16 hrs

agree  Genestelle: super pour le détail
1 day 13 hrs

agree  Sylvain Leray
2 days 10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search