La circonstance du pâté

22:42 Jan 24, 2016
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

French language (monolingual) [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Lettres
French term or phrase: La circonstance du pâté
LETTRE DE M. DE LA BRUYÈRE À SANTEUL.
« ˮ […] Voilà leur conduite, que tout le monde est fort content de vous, vous loue, vous estime, vous admire ; et vous reconnaitrez que je vous dis vrai. La circonstance du pâté est faible contre les assurances que je vous donne avec plaisir, et avec une estime possible,
monsieur, votre humble et très-obéissant, LA BRUYÈRE. ˮ (Dinouart, Santoliana, 1764, in-&é ; page 255.)
Cette lettre est curieuse pour la biographie de Santeul et de la Bruyère ; mais elle est trop mal écrite pour qu’on ne croie pas qu’elle a été infidèlement transcrite. […] Dans celle-ci, il y a probablement des mots, et peut-être des lignes entières, altérés ou omis. »
(https://books.google.nl/books?id=9O85AAAAcAAJ&pg=PA734&lpg=P...
https://books.google.nl/books?id=sTsJAAAAQAAJ&pg=PA386&lpg=P...

Pâté : une tache d'encre ?
Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 15:49


SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
3Préparation à base de viande ou de poisson / charcuterie
AVAT


Discussion entries: 4





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Préparation à base de viande ou de poisson / charcuterie


Explanation:
Dans Santoliana, jai trouvé une anecdote à propos d'un pâté de Godiveau.

En résumé, de Santeul avait demandé à un certain Chevalier de traduire des vers et avait omis de le payer. Il s'ensuit une extraordinaire dispute au cours de laquelle Santeul, qui refuse catégoriquement de payer la traduction, lance son bonnet dans le feu, donne un coup de pied à deux bouteilles de vin et jette à terre le fameux pâté.

L'histoire est cocasse et on imagine qu'elle fit jaser.
On peut en déduire qu'elle ait pu venir aux oreilles du prince et de la princesse de Condé ou que Santeul, à tort ou à raison, s'en soit inquiété.


J'en reporte le début :

" La plaisante chose qu'une querelle de Savants, il n'y a pas quelquefois d'harengères (poissonnières) capables de se dire tant de pauvretés. M. le Chevalier […] résolut de lui aller demander son argent […] il y fut un matin de fort bonne heure pour le rencontrer ; aussitôt que Santeuïl l'aperçut, il envoya quérir par son Valet deux bouteilles de vin avec un pâté de Godiveau pour lui donner à déjeuner : l'autre qui aimait mieux son argent que la meilleure chère qu'on pût faire, lui dit… "
https://books.google.it/books?id=CKls6IlZRkkC&pg=PA159&lpg=P...

--------------------------------------------------
Note added at 15 heures (2016-01-25 14:36:27 GMT)
--------------------------------------------------

Je vous en prie Roy, je ne vous ai malheureusement pas beaucoup aidé.
Très sincèrement bravo pour votre impressionnante technique de recherche, il fallait trouver ! :)))
J'ose ajouter que pour la passionnée de textes que je suis, votre trouvaille est un pur bonheur, merci à vous.
Ava

AVAT
Italy
Local time: 15:49
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: Merci beaucoup de vos recherches !

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search