conservatif, conservatisme, conservatrice

French translation: cf infra.

07:33 Sep 10, 2004
French language (monolingual) [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / calculs pr�dictifs d'�clatement de canalisations
French term or phrase: conservatif, conservatisme, conservatrice
Contexte général : projet visant à évaluer la nocivité des défauts réels dans les canalisations de transport de gaz et à en déduire des recommandations pour les opérateurs gaziers.

Conservatif, conservateur et conservatisme interviennent dans des phrases du type :

"l'objectif du projet est de compléter les règles actuelles, jugées trop conservatives"
ou :
"Les formules théoriques ont pu être vérifiées comme approchant la réalité de façon réaliste et conservatrice".
ou encore :
"Le degré de conservatisme (de calculs prédictifs d'éclatement des canalisations)dépend toujours de la forme de corrosion".

Qui peut m'aider à comprendre ma propre langue en m'expliquant ce que signifient les mots en questions dans ce contexte ? Merci !!
Helene Diu
France
Local time: 21:37
Selected answer:cf infra.
Explanation:
conservatif/ve & conservateur/trice dans ce contexte sont tous les deux employés comme adjectifs au sens de "(trop) prudent(e)"

action/mode de pensée/ stratégie empreinte de conservatisme - c'est ici le substantif
Selected response from:

Michel A.
Local time: 15:37
Grading comment
Merci, c'est effectivement le sens qui m'a été confirmé par ailleurs.
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +2cf infra.
Michel A.
2(1) efficace (2) résistance, solidité (3) fidèle
Frédéric Bégon


Discussion entries: 2





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
cf infra.


Explanation:
conservatif/ve & conservateur/trice dans ce contexte sont tous les deux employés comme adjectifs au sens de "(trop) prudent(e)"

action/mode de pensée/ stratégie empreinte de conservatisme - c'est ici le substantif

Michel A.
Local time: 15:37
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci, c'est effectivement le sens qui m'a été confirmé par ailleurs.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Céline Godinho: Michel a raison!
3 hrs
  -> Merci Céline

agree  Chapete
6 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 19 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
(1) efficace (2) résistance, solidité (3) fidèle


Explanation:
Le degré de conservatisme (de calculs prédictifs d'éclatement des canalisations)dépend toujours de la forme de corrosion
C'est sans doute le degré de solidité qui varie avec le type de corrosion. L'installation se conserve en l'état avec une corrosion bénigne.

Énergie potentielle : -travail qui peut être retiré d’un objet de la part d’une force conservatrice, en général la gravitation. Ici conservatrice veut dire constante.

Sélection conservatrice : Elle vise à reproduire à l'identique la variété stable pour en conserver les caractères.

Les formules théoriques ont pu être vérifiées comme approchant la réalité de façon réaliste et conservatrice. Les conclusions pratiques que l'on déduit de l'étude théorique permettent de conserver des canalisations en bon état.

l'objectif du projet est de compléter les règles actuelles, jugées trop conservatives. J'imagine que la durée pendant laquelle une canalisation est utilisée n'est pas suffisamment grande pour qu'on cherche à conserver son état très longtemps. Les règles actuelles apporteraient trop de soins à protéger les canalisations contre les dégradations.



    Reference: http://www.semences-visa.com/site/lexique.php
Frédéric Bégon
France
Local time: 21:37
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Grading comment
Merci pour ces différentes pistes mais le sens était plutôt celui de l'excès de prudence dans le contexte.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Merci pour ces différentes pistes mais le sens était plutôt celui de l'excès de prudence dans le contexte.



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search