GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:57 Sep 13, 2006 |
French to Swedish translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Karin and Folke Nettelblad (Folia Textproduktion HB) Sweden Local time: 22:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | fällas us |
| ||
3 | fällning |
|
fällning Explanation: voilà....EURODICAUTOM Document 1 Subject Chemistry (CH) Industries & Crafts - Finished Products (IN) (1) TERM précipité Reference TNC 39 Definition produkt erhållen genom en process varvid ett ämne utskiljs ur en lösning som fasta partiklar, vanligen i finfördelad form Reference TNC 39 (1) TERM fällning Reference TNC 39 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
être précipités fällas us Explanation: Alltså bringas att billda en fällning. -------------------------------------------------- Note added at 1 day4 hrs (2006-09-14 19:00:19 GMT) -------------------------------------------------- Hoppsan, här gick det för hastigt på tangentbordet. Förslaget är förstås "fällas ut" och det bildas en fällning. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.