la suite réservée

11:15 Jun 4, 2007
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

French to Swedish translations [PRO]
Insurance / I blankett från försäkringskassa
French term or phrase: la suite réservée
Veuillez nous préciser la suite réservée au document en annexe.
Ingrid Simko
Local time: 15:31


Summary of answers provided
2Fortsätt på bilaga
Staffan Wiman


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Fortsätt på bilaga


Explanation:
Lätt att få om bakfoten.
Det skulle kunna betyda helt enkelt skriv fortsättningen på en bilaga, men då får man inte ut någon betydelse från varje ord.
Det skulle kanske också kunna betyda att de vill ha en kort uppgift om vad som står i bilagan.
Jag är så osäker att jag inte vet om jag borde svara...


Staffan Wiman
Sweden
Local time: 15:31
Native speaker of: Swedish
Notes to answerer
Asker: Tack i alla fall för att du försökte. Jag kollade med en modersmålstalare. Det betyder hur ni har svarat på/handlagt bifogade dokument. Jag får nog inte ge dig några poäng, fast jag skulle vilja,

Asker: för att du ändå försökte hjälpa.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search