à déterminer

Swedish translation: kvarstår att bestämma, återstår att bestämma

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:à déterminer
Swedish translation:kvarstår att bestämma, återstår att bestämma
Entered by: Staffan Wiman

08:14 Mar 25, 2008
French to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / tidsreläer
French term or phrase: à déterminer
att bestämma, ska bestämmas, ska beräknas ?
Vad skulle det stå i en svensk rapport?
Staffan Wiman
Sweden
Local time: 01:36
kvarstår att bestämma
Explanation:
skulle jag nog säga. Eventuellt "återstår att bestämma".
En direktöversättning låter i alla fall inte riktigt lika smidigt.
Selected response from:

Sofia Holm Renaut (X)
Local time: 01:36
Grading comment
Tack för hjälpen. "Återstår ..." blev det
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3kvarstår att bestämma
Sofia Holm Renaut (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
kvarstår att bestämma


Explanation:
skulle jag nog säga. Eventuellt "återstår att bestämma".
En direktöversättning låter i alla fall inte riktigt lika smidigt.

Sofia Holm Renaut (X)
Local time: 01:36
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Tack för hjälpen. "Återstår ..." blev det
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search